The Sellers Years

1985-1995

I started work at Sellers & Co (Huddersfield) Ltd in late June 1985.  Its factory, down Chapel Hill just outside the town centre, was known as Engine Bridge Works.  This had been the company’s location for over fifty years when I joined.  Known generally as ‘Sellers Engineers’, it had been a family company up to a few years before my start, when it had been subject to a management buyout.  The Managing Director David Armitage had previously been the firm’s accountant, with colleagues Tim Sugden taking over as Financial Director and Tony Nield becoming the Production Director. 


Photo of Sellers’ Factory taken around 2013, prior to its demolition to make way for the new Kirklees College.  A replacent company factory was built on nearby Leeds Road.


Eric Sellers

Octogenarian former Managing Director Eric Sellers – the last in the family line – still called in from time to time. Probably to free up others, I was encouraged to spend time with him during his visits. Although in retrospect I realise that Eric was already displaying dementia symptoms, he enjoyed going over the ‘good old days’ of his worldwide business travel. In particular, he relished recalling with me his 1950s visit to Moscow in the Soviet Union as part of a British delegation. Indeed, Eric presented me with an original copy of the Russian language programme of a Bolshoi Ballet production he had attended of Tchaikovsky’s ‘Swan Lake’. I kept this for many years; I may still have it hidden somewhere.

 

What is it that had attracted those family veterans of the Holset, Samuel Birkett and Sellers companies to me over the years? I think that the simple answer is that my affinity with foreign languages presented them with the opportunity to recount their treasured memories to an obviously attentive audience. 


There was a second passion I shared with Eric: A love of Rugby League. He was the man responsible for bringing favourite players from my youth over from Fiji to Huddersfield RLFC. The names of Tomasi Naidole, Tomasi Waqabaka, John Ravitale and Josepha Saukuru are still familiar to me. Tomasi (“Tom”) Naidole I knew personally. He finished his working life as a labourer at Sellers. One non-playing memory stands out for me of Tom, that is of the day a sneak thief was spotted in the offices. He was chased out of the building and the next thing I recall was hearing a man’s voice yelling out “Tell him to let me go!” 6ft plus Tom had caught him and held him one-handed by the collar up against the wall, apparently off his feet. Tom was a lovely man, but it didn’t pay to cross him.


Specialist Training

Sellers & Co (Huddersfield) Ltd designed and manufactured a range of machines for processing textiles. Originally concentrating on supplying dyeing and finishing equipment to nearby mills, the decline of the local worsted industry forced the company to look to other opportunities in the textile machinery field. It made the move to providing process equipment for the carpet industry, in particular with a best-selling range of shearing machines. Lancastrian Tony Nield was instrumental in bringing his industry expertise to add carpet backing machines to the company’s product portfolio. This then advanced to designing and producing complete carpet finishing lines, where exports played a greater part in sales.


Within hours of starting work at Sellers, the requirement for my Russian language skills was made apparent. Engineers from the company’s assembly department (“Fitting Shop”) were already working on a £2million project in the Soviet Union, at Kishinev in the Moldovan Republic. As soon as I was up to speed, I would be travelling there. Also, a bid for a second larger carpet finishing line project for the Soviet Union was being finalised at that time. I was to be included in the Sellers’ negotiation team for this.


I was allocated a personal office (down the stairs, behind the garage) and then put on a three months’ training schedule. I spent time in each of the manufacturing departments with the two hundred strong workforce of the company. As all machines were first built and tested in the Fitting Shop, before being pulled down and packed for despatch, I naturally spent most of my time there.

 

I noticed, however, that my boss – Sales Director Keith Bottom – insisted that I spend an inordinately long period in the shearing cylinder sharpening section of the Fitting Shop. I later realised that his claim to fame was an article written on the sharpening of shearing machine cylinders. This had been published in a leading textiles magazine (and regularly mentioned by him in business conversations), hence his demand for my extended instruction. I should note here that, in my time with Sellers, I never ventured into final negotiations for the sale of a single shearing machine, never mind having to describe the routine of precisely honing cutting cylinders.


In the event, I learned a lot from Keith, though not necessarily in the manner which he intended. I know that it’s not given to speak ill of passed colleagues so, using reverse logic, I remain grateful for the example he set. From the very start it was obvious that, at best, he only tolerated me. The decision to employ me had been taken by other directors. I saw many things in his behaviour for which I immediately thought “I’d not do that”. I like to feel that these instances contributed to making me a better manager. He highlighted my weaknesses, which also was beneficial in the long run. 


I recall one early journey I made by car with him to visit customers in Germany. He spoke fluent German, although with recurring mistakes which would make my former tutor Harry Kistenmacher fume with rage, but he was extremely confident. I then realised that this was the key: accuracy is not that important in foreign language communications. If both sides understand the contents, does it matter if mistakes are made?  Unfortunately, Keith had a (possibly unknowing) habit of dominating conversations. Nearing the end of a meeting with a couple of his good friends at a German factory, I said something like “The next time I’ll speak more” in German. On the way back, Keith told me that “There won’t be a next time unless you start to contribute.”   I was going to respond that he didn’t allow me to get a word in, but I didn’t fancy being dropped off at the side of the autobahn. Let’s just say I never went back to Germany with him. Not that I was particularly concerned. I had enough to deal with on the Russian front.


Once it became obvious how involved I was expected to become in Russian language, initially as an unannounced listener-in during negotiations, I asked if I could be permitted an update on my abilities. I seem to recall that I took this to query first to Financial Director Tim Sugden, knowing that he had the ear of Managing Director David Armitage. (Their offices were adjacent to each other, behind the company typing pool). I quickly received their permission to go on a one-week refresher course run by Berlitz. Ironically, this was conducted in Leeds by the wife of a lecturer from the university; possibly the same lecturer who had interviewed me three years earlier. She was a young native of Leningrad who had only arrived a couple of months earlier in UK. I was her first pupil. As she didn’t like the way that the course had been laid out for her, we agreed that the best way to complete the refresher undertaking was to spend much of the time walking around the city in conversation. I recall that we received some puzzled looks from locals, perhaps wondering what language we were talking in or, more likely, what that beauty was doing with someone like me. (I was already turning grey). Irrespective, the catchup sessions regenerated my confidence in using the Russian language.


It is noteworthy that this undertaking was completed without the involvement of my nominal boss, Keith Bottom. It didn’t take me long to realise that he was happy for me to keep the Russian side of operations away from his desk. He was more interested in shearing machines and his German customers. I used Tim Sugden, who also became a good friend, as the main point of contact for the greater part of my work at Sellers.

Kishinev, Moldovan Soviet Socialist Republic

Given its official name, Moldova was one of the 15 republics which made up the Union of Soviet Socialist Republics, i.e., USSR. Also officially known as the Soviet Union, it was more common in most parts of the world to simply call the overall country “Russia”. This error was hammered home to me by the locals I met on my first visit to the Soviet Union in late 1985. Although local citizens were Soviets, their nationality was Moldovan, and only the language was Russian. On the breakup of the USSR in 1989, Moldova became an independent country, reverted to its indigenous Romanian language, and changed the name of its capital city from Kishinev to Chișinău.

A typical Sellers' Carpet Finishing Line.


A group of around eight Sellers’ “Fitters” (assembly engineers) had already been active in their work to erect a carpet finishing process line at “The Floare Carpet Factory” in Kishinev for a few months when I arrived.  The project also included an automated store, for which a computer control system was being incorporated by an expatriate British software specialist. My job was to act as liaison between the Sellers company, its fitters, and the customer’s management. As the main client factory directors – particularly the General Director and the Chief Engineer – were native Russians, it was expected that I would build up a good relationship with them. I like to think that this happened, as it was down to me to eventually obtain the signoff for the project during the post USSR breakup period, a time when no one was willing to take responsibility for decisions. It was a slog, but I managed to get the required signatures eventually. 

If asked “What was the greatest achievement in your work record?”, I answer “Getting signoff on the two Soviet turnkey projects.” (A second, larger Soviet Union project came a little later). Both the General Directors concerned said to me something along the lines of “We do this out of respect for you and the way that you have worked with us over the years.” I still take that as a big compliment.


All journeys to the Soviet Union were made via Moscow. To fly down to Kishinev, it was necessary to make an overnight stop in Moscow, before travelling to another airport for the internal flight. I recollected my impressions of my first visit in an article which I wrote for the RAF Linguists Association News:


My first flight into Moscow was, as would be expected, unforgettable. Our Aeroflot aircraft – on which curiously smokers were seated on the left and non-smokers on the right – seemed to be on its gradual approach descent for nigh on an hour; I was later told that this was a deliberate fuel saving policy with the airline. However, nothing prepares you for that initial experience of passport control. 


Incoming passengers were guided down a flight of stairs into a wide Arrivals Hall with queue lines painted on the floor, each line leading to one of the several booths at the far end of the room. Half of the booths, reminiscent of football stadium turnstiles, were signed “For Citizens of the USSR Only”, the others “For International Travellers”. After a period of slow advance of our queue, made longer by anticipation of what was to come, the booth light went on calling me forward. 


Now trapped inside the narrow gap between gates, I turned to face the officers in green uniforms sitting behind the high counter. “Passport!” was the only test of my Luffenham training. Indeed, it was the only word spoken to me. I handed over my passport with landing card and waited. Lots of looking down and looking back at me followed, interspersed with the clicking of a keyboard. After what seemed an age, the officer grunted, handed over my passport and landing card, the gate opened, and I was free to walk into the Baggage Retrieval area. I had made it and not been arrested!


I was to go through this procedure well over a hundred times after this. (I know this because when applying for a visa, it was originally necessary to state “Number of previous visits to the USSR”. I had already exceeded a century when this question was removed from applications). At times I even got into brief conversations with officers. They weren’t all as morose as those first encountered.


The highway from Sheremetevo Airport in the north to the centre of Moscow was, without doubt, the widest I had ever seen. It is said that Stalin insisted that all major routes through the city must be wide enough for a battle tank to turn completely around. This stretch was then decorated with huge communist propaganda posters and flags. Anyone taking this route now will note how these have been replaced with illuminated advertising boards which would do Las Vegas proud.


I cannot leave the subject of the airport without mentioning an occurrence I witnessed there, this time on departure. The process on the way out was to first have your baggage examined, and flight ticket stamped, before going through to the check-in desk. On this particular day in 1988, a flight to Ho Chi Mihn City in Vietnam was also being prepared on our departures wing. I found myself directly behind a young female – possibly a student or immigrant worker – who was being thoroughly checked out. I knew from previous experience that the officers gave such foreigners a hard time. (It’s a sad thing to report, but I came across open racism often in my times in major Russian cities). This time, the customs officers struck it lucky. They found a small packet of cigarettes she was carrying, opened it and took out a few forbidden US Dollar notes hidden inside. The officer did no more than take the money, rip up her flight ticket, thrust her case back at her and pointed for her to leave. She left slowly in tears. At which point, the officer called me forward and, with utmost politeness, stamped my ticket without opening my case for examination. To this day, I wonder what happened to that young lady.


All travel for foreigners was organised by the Intourist organisation, including hotels. Under this system, I had my first taste of Russian accommodation on this stayover. The following extract from another RAFLing News article records my experience:


Sheremetevo is located to the north of the city, as thankfully was the hotel to which I was heading. The first monument noted en route towards the centre was the huge anti-tank memorial at Khimki. This marked the nearest point to Moscow to which the German army had advanced during World War 2. It’s ironic that Khimki is probably now equally as well known as the location of the first IKEA store established in Russia.


The further we travelled, the more impressed I was with the width of the main roads in and out of the city. Six unmarked lanes in each direction, if I remember correctly. And overtaking on either side was not only allowed, it appeared to be encouraged. I never hired a car at any of the Eastern European locations in which I worked; this first taste was enough to put me off for life.


After forty minutes we arrived at the location that the Intourist travel agency had booked for me – the Cosmos Hotel.


The Cosmos Hotel, Moscow

The statue of Charles de Gaulle was added in 2005 

(The hotel was a Soviet/French joint venture)

The Cosmos was built for visitors to the Olympic Games in 1980 and, with 1,777 rooms, is still the largest hotel in Russia. Until the late 80s it was just about the only hotel available to foreigners in the city.


Even on my first one-night stay I encountered one of the peculiarities of this edifice: There are two sets of lifts – to the left and right behind reception – one serving floors 1 to 13; the second serving floors 14 to 25. For the first of many times, I selected the wrong lifts. I wanted to get out at level 12, but the lift went sailing past. The floor buttons were there, only they weren’t active. When I returned there several years later, this weakness had been corrected, but that didn’t stop newcomers selecting the wrong lift set. Even now, they’re probably still turning right instead of left.


On the numerous occasions that I was to stay at the Cosmos over the following years, I experienced how these lifts had a life of their own. A blockbuster could have been written about the happenings there.


I once had to console a pair of elderly Italian tourists who, courtesy of the dual lift system, were becoming increasingly vexed that they could not reach their hotel floor. I took them back down to the reception floor, over to the other lift, and then escorted them to the correct level. Copious “mille grazie” followed. When I mentioned this to my work colleagues, who were permanently based at the hotel whilst working on a nearby installation, they assured me that this was not unusual. They carried out similar Good Samaritan acts on a weekly basis.


In 1988 the Atlanta Hawks professional basketball team came from the USA to play against a Soviet Union select team in three matches, the final one taking place in Moscow. This was in the run up to the Seoul Olympics. The team stayed in the Cosmos. One day returning from the city, I squeezed through closing lift doors to find a huge black guy in a tracksuit standing there. I said “Hi”. He answered “6 feet 10 inches”. I said something like “Really?” and remained silent until I got out at my floor. Exiting the lift, I thought “That was a strange conversation”. Which is probably exactly what he was thinking. 


I was reminded of this interaction a few months later when I read a report about the result of the Olympic Games basketball tournament, won by the Soviet Union team. The USA team only got a bronze medal. The American article suggested that the Atlanta Hawks were partly to blame, as they had taken the communist dollar in agreeing to these warmup games, thereby providing the very best competition for the USSR team in the critical final preparation period. One noticeable aftermath of this: the USA put together the so-called “Dream Team” for the 1992 Olympics.


On another occasion, when my room was on one of the higher floors, I decided to go for a drink in the bar – hard currency only – on the 25th floor. When the lift arrived, the doors opened to reveal three North Korean highly bemedaled officers in military uniforms. They silently looked me up and down. We all know the saying “If looks could kill”; this time it was highly appropriate. 


I compared this situation subconsciously to the 'Fart in the Lift' scene with Peter Sellers in the Pink Panther film. This made me smile and, consequently, their stare became even more intense. When I got out at the top floor, my fellow travellers stayed in the lift.  The doors closed and they were gone. 


Having got a drink, I mentioned what had just happened to another guest at the hotel. He said “Oh, yes, the North Koreans. We know them.” He went on to explain that the group – seemingly always a trio – would never get into an occupied lift. Neither would they exit a lift when there was still someone in the cabin. It appeared that they did not want to let it be known which floor they were staying on and would ride up and down until the lift was unoccupied at their level. Knowing what we know now about North Korea, perhaps what I experienced was just an early outward manifestation of the neurosis of the nation.


The Intourist influence extended to the management of all our travel. Foreigners were constantly kept apart from the locals. Accordingly, for the first of many times, I was directed to the separate Intourist Lounge at Vnukovo Airport in Moscow. Please do not imagine that this was the equivalent of a modern airport Business Lounge. Apart from a few moth-eaten copies of flight magazines, it had all the charm of a doctor’s waiting room. Foreign passengers waited here until their flight destination was called. “Kishinev!” was announced and I went forward to the waiting bus, along with Intourist clients for other flights. We were then driven out to the aircraft waiting on the parking area. “Kishinev!” was shouted again. I got off and mounted the steps to the aircraft, where responsibility for my welfare was passed by the Intourist representatives to the waiting flight attendants.


This Intourist method of separately handling foreign travellers, which still had a propensity to malfunction, continued for some time after the breakup of the Soviet Union. This was typical during this changeover period, a reluctance to drop systems with which they had worked for years. My recollection of how this can go wrong is described in yet another RAFLing News extract:


I remember that on one occasion I was the only passenger left on the coach when we ran out of aircraft to board.  The escorts just smiled, apologised, and took me back to the terminal. But later the mismanagement went even further. Flying from Moscow Vnukovo to Tashkent, I was directed to my seat on the aircraft – the last one in the back row, as it happened – when I heard the stewardess start her address “Welcome on board this flight to Novosibirsk”. I started to rise, when the announcement suddenly stopped and an attendant came running down the aisle. “Where are you going?” she asked. “Tashkent” I answered. By now the interest of my would-be fellow passengers had been raised. To cries of “Stay on board! You’ll love Novosibirsk”, I was quickly escorted from the flight. When I eventually boarded the correct aircraft my host crew were in hysterics. Apparently, the Japanese passenger loaded in my place did not speak Russian or English and had been repeatedly shouting out “Novosibirsk!” until the situation was resolved. And I was treated to the best of service in a premier seat on the four-hour flight down to Tashkent.


More often than not, Intourist would direct us to a front row seat. On one occasion I was positioned next to a young man with a striped blue and white t-shirt. As soon as he realised that I was a foreigner, he made urgent arrangements to change seats. I am certain that I had inadvertently been placed next to the then equivalent of the ‘air marshal’ on the flight (he was probably armed). His t-shirt, standard issue to soldiers, had given this away. This was, I suppose, much better than one of my colleagues who had been placed next to a lady with a live chicken in her shopping bag on the Kishinev-Moscow leg of the journey. In those days, air travel was relatively cheap and a quicker alternative to train travel in a country as vast as the Soviet Union. (Even broken down, Russia remains the largest nation by area in the world).


I didn’t know what to expect in Kishinev.  As soon as I landed there, it was like going back twenty years.  The airport was more like a railway station than a flight hub.  The shops were utilitarian, signposted “Bread”, “Milk”, “Meat”, and similar basics.  If there was anything like a supermarket in Kishinev in the mid 1980s, I never found it.  Flat accommodation was in the same multistorey structures found all over the USSR. The only decorations on view were communist placards and flags.

This 1980 postcard of downtown Kishinev shows the roadside placard “We will carry out the decisions of the KPSS (Communist Party of the Soviet Union) Congress”  Further political placards can be seen on the other side of the road.

I was taken straight to my hotel – The Intourist Kishinev.  Again, the following RAFLing extract recorded my feelings about this establishment:


My first long-stay hotel in 1985 was the Intourist Hotel, Kishinev, Moldova. These were still Soviet times, so the layout and facilities were basically the same as could be found in all the many other Intourist structures around the whole of the USSR. One slight difference here, perhaps, was the constant presence of an unspeaking minder every time we entered or exited the hotel. We were convinced – probably with justification – that this was the duty KGB representative overseeing and reporting on our activities. Our group of ten or so company installation engineers working at the local carpet factory was, after all, the only continuous western representation in the city then. Our lookout’s presence – like a Barcelona human statue – became a comfort for us. We missed him when he wasn’t there. Apparently, he once reacted briefly to a cry of “S Rozhdestvom!” (“Merry Christmas!”) when the team departed for their Christmas break, but just as easily this might have been a sigh of relief.


In those days my work centred on acting as liaison between the carpet factory customer and our machinery line installation team. This was completed through visits to site every month or so, backed up by weekly telephone calls. I had to book these calls from UK around five hours in advance. I would sit in my Huddersfield office until the phone rang with the long single blast typical of international calls. A voice would announce “Kishinev!” and my lead engineer workmate would be on the other end of the line in his hotel room. When our call ended, a loud disconnecting click would be heard. One time the click did not resonate, just the sound of a tape reversing. Then I heard my voice from the start of the conversation, to be cut off rapidly a couple of seconds later.


This incident reminded me that the US Army had used Navajo soldiers during WWII to pass on secure messages in their native language. I am convinced that we reached a similar privacy level in our telephone conversations through the Iron Curtain. Only we weren’t even trying. 


Jonathan – my work colleague in charge on the ground in Kishinev – was “from up the Holme Valley”.  He had the thickest of Yorkshire accents to suit. His dialect-strewn conversation was a nightmare for the resident interpreter allocated to our team at the Floare Carpet Factory. So much so that she exclaimed to me at our first meeting “Thank goodness you’re here! Now you can tell me what Jonathan is saying”. And she wasn’t joking. If she had problems, just think of the poor person who tried to make sense of the recordings of our telephone calls. I must admit that, as soon as I started talking with Jonathan on the phone, my Yorkshire genes were stimulated. Our dialogues must really have sounded like an unknown language to the eavesdropper. What contribution to the downfall of capitalism knowledge of his request that I should order “fower ‘alfinch spindls wi reet’and threds” made, we’ll never know. But it kept someone employed.


The Intourist Kishinev introduced me to that backbone of the Soviet hospitality industry – the “Dezhurnaya” aka the “Floor Lady”.  Nearly all around or past retirement age, these matrons were admired and feared in equal measure. Products of the jobs-for-everyone communist system, their presence only ever succeeded in making an easy job harder, in my opinion. Nevertheless, once you realised that they had a most boring role and, consequently, were open to a friendly word and genuine request for help, you could play the system to your benefit.


There would normally be a Dezhurnaya’s room on each floor (although confusingly some were based on every second level) from which your room key would be handed over against production of the reception-issued “Spravka” (“Certificate”).  Woe betide you if you forgot to drop off the room key on your way out. It wasn’t unusual to have one or more of the floor ladies – who were surprisingly agile when the situation merited – storm onto the provided works bus to retrieve a key in the morning. This was one of those occasions when it paid to pretend that you didn’t understand what was being said.


One of the first things I noticed was that, although the floor lady system was supposed to make access to room keys more secure, often the opposite happened. Working 12-hour shifts, the Dezhurnayas would battle the boredom by visiting neighbouring colleagues, especially at night. I once found the representatives from five storeys in a single room, knitting and chatting. Sometimes they took the keys with them when they ventured out, leaving a note stating where they were, but more often than not the keys were just left out in their empty offices for residents to take or return. Anyone could simply help themselves to your room key.


It only took a little bit of friendly persuasion from me to permit all in our party to deposit and pick up our keys only at main reception. How? Easy. Ask the floor ladies to carry out paid tasks for us which otherwise would be provided by the hotel at greater costs. It delivered additional income for them and relieved the reception staff of unwanted extra duties. In this manner we got early morning calls with hot samovar-made tea (the coffee was definitely not recommended); any washing we wanted, dried and ironed overnight if required; local beers and snacks for the room; even shopping for souvenirs to take home.  No wonder that some of the floor ladies were in tears when, over a year later, our party finished the machinery installation work at the factory and left for a final time. The feeling was mutual. The lads had insisted that I bring mementos from the UK to give to their favourite babushkas.


The climate in Kishinev was changeable, to say the least.  One day in early May we woke up to a temperature of minus 5 degrees. By evening it was 25 degrees plus and stayed that way for the next month or so. In the two years or so of my repeated visits, I got into the habit of enquiring about the weather in advance. (Discussing the weather is, after all, a British pastime). In this case, it was to ensure that I packed the correct clothing. 


The climate was apparently conducive to viticulture. The locals were very proud of their wines, indeed insisting that traditionally the Queen received a case of Moldovan Red at Christmas every year. The factory director once gave me a case of local wine to bring home. The 12 bottles cost us a fortune in excess baggage and, once opened, proved to be to no one’s taste. I think that I gave at least a couple of bottles as raffle prizes, so unpopular were the contents. Nevertheless, one of the first post-independence contracts signed by the government was with a French wine producer who was able to introduce new grapes and cultivating techniques to the Moldovan wine industry. I’ve never tasted the results, so I cannot comment on how successful this venture became.


One morning in autumn, our driver brought his minibus to ferry us the short distance to the factory. I sat next to him, chatting. He hit black ice and, without comment or breaking the gist of our conversation, skilfully steered the vehicle round 360° before carrying on driving down the road. The Soviet vehicles may have been basic and the roads irregular, but drivers learned quickly how to deal with all situations. I was later to be the only passenger in a similar vehicle which took me miles on remote Russian roads covered with frozen rain. I am a nervous passenger at the best of times, but I knew instinctively that I was in safe hands there. It was only when western models – particularly BMW and Mercedes – became the “must have” means of transport in post-Soviet Union times that drivers started to lose inherent skills, relying too much on the deemed superior driveability of the imports. Drivers took risks they would have not dared with Soviet equivalents, often with horrendous results.


The young Chief Engineer I first worked with at ‘Floare’ was killed in a car accident, when reportedly he would not give way in his high-power Mercedes to a similar vehicle coming in the opposite direction down the central “Emergency Lane” on the main highway through the town. This bi-directional strip, with three to four lanes in both directions on either side, was nominally for emergency vehicles only. In practice it was regularly commandeered by communist party hierarchy and local mafia bosses – both identifiable by their shiny black vehicles – whose determination to maintain their central position led to situations where the equivalent of a western gunfight standoff was carried out at closing speeds in excess of 200 mph. A non-survivable crash was often the inevitable result.  Even at the time of my last visit to Moscow in 2012, a favourite evening programme on local TV was still dedicated to showing unedited footage of car crashes around the city. Officially it was shown to deter bad driving habits; in actuality it allowed ‘rubber-necking’ from the comfort of your own sofa.


The ‘Floare’ Carpet Factory in Kishinev, built in 1978.

Liaising between the management of the Floare carpet factory and our installation team was a great introduction to the work in which I was to come to specialise. I just about knew the requirements of our lads; the Soviet side was a blank page for me. I stress the ‘Soviet’ adjective here, because everything the factory personnel undertook was officially strictly in accordance with handed-down communist edicts. However, they welcomed the fact that they now had a company representative with whom they could converse directly in their own tongue. It took a little time, but soon they were privately talking confidentially to me about the difficulties of working within the rigid system imposed on them. It was obvious that management would have liked to loosen many of the restrictions, but any change to operations – for example, increasing efficiency by reducing the overloaded workforce – would have to go through a series of proposal and counterproposal meetings to achieve even the slightest amendment to routine. 


To illustrate this problem, consider the description of a communist meeting given to me during these days by a Kishinev local:


A meeting was called to design a horse. Two options were eventually agreed upon: a camel and a giraffe.


In this, I came across the prevalent black humour which allowed the proletariat to survive within the system. Without doubt, some of the best political jokes I ever heard originated in those days. And they enjoyed telling them to me, an outsider who understood, safe in the knowledge that I would not inform on them. I developed a most useful empathy for their situation. I quickly cottoned on to the fact that their greatest fear was that a complaint would be made by us to the Ministry of Textiles in Moscow, their ultimate boss under the machinery supply contract with our company. Although we never used our contacts in Moscow for complaint, it was noticeable that on the rare occasions that I suggested we might ask the Textile Ministry for assistance in resolution of a situation, this was quickly resolved internally, generally in our favour. 


We also showed our willingness to concede. One time, after our engineers had left site and the machinery was in full operation, I was made aware of a problem with the functioning of the carpet backcoating line. As I was in Moscow, I flew down to Kishinev to examine the situation. Although I was no expert, my first questions on site concerned adherence to the routine maintenance programme our fitters had left behind. A quick inspection showed that the machine’s oil sump was almost empty. “That’s the cause of your problem!”, I confidently announced. “Have you been doing routine maintenance in checking the level in the tank?”. It transpired – luckily, I might add – that my diagnosis was correct. It would not be necessary for us to send out a fitter out at our cost. The Chief Engineer was incandescent when he was informed of the cause of the problem. He calmed down, however, when I informed him that this would not be reported further by me. He even opened a bottle of vodka, the traditional Russian way to mark an agreement. This amicable resolution also assisted in persuading the factory management to later sign off acceptance of the process line.


Other ways that we were able to show our willingness to go that extra mile to assist, with the objective of ‘getting the job done’, are described in this further RAFLing article I submitted for publication:


When I first arrived in Moldova, our small team of installation engineers had already been active at the ‘Floare’ carpet factory for a couple of months. They were quick to advise me of the many shortcomings and the few advantages of working there. Their main complaint was that, although local workforce assistance was guaranteed in our contract, it was intermittently and half-heartedly applied. They also had a serious complaint of one senior electrician who appeared to be constantly drunk. They did, however, recognise that a few were industrious and keen to learn.


After a few days in situ, I started to get to know the local workforce a little better when speaking to them in Russian. As our mutual trust improved, they began to open up one-to-one with me. In a nutshell, their attitude of “Why should we put ourselves out? Our jobs are secure and we don’t get rewarded for extra effort” became all too obvious.


Irrespective of the fact that we knew that our telephone calls were being recorded, along with our resident lead installation engineer, I phoned head office in UK and we openly related our problems to the company managing director. We were given his permission to take any actions we considered necessary. It was clear that I had gone straight into a clash of cultures on my first assignment, but that’s why I had been recruited by the firm, to deal with such situations. Fortunately, this was the peak of problems we encountered. Thanks to things like Swarfega, tool kits and division of effort, we were able to first reach a working, then a flourishing, cooperation arrangement.


I noted that our fellow workers, who were soon seen to be good mechanics, liked to share the Swarfega we used to clean our hands at the end of the day. By arranging for an extra shipment of the product, we were able to offer them an alternative to the abundantly available white blocks of the factory’s chemical soap, which not only eventually cleaned your hands but also turned them red. Now and again a Swarfega bottle would go missing from our stock, but as long as they didn’t overdo it, we pretended not to notice.


I also knew that we had no intention of taking the contract tool kits back at the end of the project. When I had their trust, I told them that these kits would eventually become their property. This ensured that petty pilfering stopped immediately, whilst a newfound respect for the use of these quality tools was engendered. We even turned a blind eye when some kit items would disappear over the weekend, a traditional time for working on dachas. As long as they were returned on Monday morning, no comment was made.


The major bugbear in adherence to our installation timetable was the recurring fact that we lost our local assistance for up to a week at the end of each month. This was when we knew that we were working in a socialist country: “PLAN” always came first. The factory would have a quota for production output, according to a preordained plan, which had to be met at all costs.


The installation team came to me with a proposal. What if we joined them in the chaos that was month-end? At those times, without local help, we were limited in what we could do anyway, so why not accept the fact and request reciprocity in their assistance? This was put to the factory management, who surprisingly accepted the proposal. In this way, our monthly reduction of support was formally minimised.

 

In the event, I was only involved in one of these “PLAN” days. What an eye-opener it was. A fleet of opened trucks was assembled in the despatch area, gradually being filled with rolls of carpet. At the beginning it was very ordered, by the end just about anything was shoved on board. First rejected, faulty items were found and loaded. Then unfinished rugs were taken straight from the weaving machines and thrown onto the trucks. Anything that vaguely resembled a carpet was selected for inclusion. I don’t recall seeing anyone counting the contents by the end. The final truck was loaded shortly before midnight, the cry went up “План выполнен!” ["Plan Vypolnen!/The plan is completed!”] and the assembled workforce dispersed for a drinks session which lasted well into the night, followed by a day’s holiday.


The instance that cemented our mutual operations came when a crane driver dropped a shipping box containing machine parts, damaging its contents. Upon inspection, the major casualties were the sheet metal covers for one machine. These had been manufactured to order in our ‘Tin Shop' back in UK. I checked: it would take at least a month to have replacements made and shipped to Moldova. We would also have to make a claim against insurance, thereby bringing the occurrence to the attention of the Textile Ministry in Moscow.


When this happened, I was back in Huddersfield. The following day I received a direct call in my office from the General Director of the ‘Floare’ Carpet Company. Such personal calls to minions – especially one he had only met once – just did not happen under the Soviet system; this had to be serious. As soon as he started to talk to me, it was obvious that the one thing he did not want was to have the Ministry involved. He had a proposal. He believed that his engineers could make good the damage. Could they have a go? If so, could I arrange that drawings and suitable paint be flown out to the factory?


 I did as he asked, although finding an airline willing to transport cans of paint was not as easy as first envisaged. Within a few days I received confirmation of receipt in Kishinev. Sensing the importance of the incident, I made arrangements to fly out early on my next visit. When I arrived at the factory, I was taken straight to the maintenance section where the metal covers were displayed, restored to their original immaculate condition. My resident colleague told me that two of the factory’s maintenance engineers had completed the task. Both had previously been vehicle panel beaters – an almost forgotten art in UK – who had taken great pride in working nonstop, slowly but surely removing all signs of damage. Before we finally assembled the machine, we asked both to sign the inside of the panels as a record of their work for posterity. All were delighted with this gesture, so much so that the pair joined our assembly team shortly thereafter, increasing our work potential considerably. At the same time the alcoholic electrician was quietly diverted to other tasks within the factory, well away from us.


I went to see the General Director at his request. Whilst waiting in his outer office, I made small talk with his secretary, pointing out a large blue-and-white Gzhel Porcelain bowl on display in a cabinet. I told her that I had bought similar Gzhel items in Moscow and that my wife liked their design. When I left after the meeting, at which I was thanked for my cooperation, I was presented with the bowl by the Director. It now stands on display in our living room, a lasting reminder that it doesn’t pay to admire something belonging to a Russian. Custom dictates that they will offer it to you.


I must have made over twenty visits to Kishinev. The final calls were designed to ensure that the equipment was functioning correctly, with the objective of obtaining a signoff signature for its supply and installation contract. These 1988 visits came at what was a turbulent time for the whole of the Soviet Union. Mikhail Gorbachev’s glasnost and perestroika initiatives were being introduced, with the economy in freefall. Factories were unable to find paying customers for their products, with the result that many of their workers were going unpaid. Barter of goods became the best workable alternative. Whatever salary workers did pick up was subject to rising inflation, with much-reduced product availability in shops. Against this background of openness and restructuring, it was not surprising that management of enterprises everywhere in the country were reluctant to make executive decisions, lest the repercussions of their actions came back to haunt them. Many could remember Stalinist purges and feared their return.


It required a mixture of diplomacy and fostered relationships on my behalf to get the ball over the line in the struggle to obtain acceptance of fulfilment of our contract obligations at Floare. In the event, it came down to the input of a relatively minor factory employee to swing the argument in our favour. This person was Anatoly Shesterenko, the head of the company’s small IT department.


Anatoly (left) and his IT section workmate.


The computer control system, intended to keep automatic records of the throughput of the finishing line and the storage locations of produced carpets, was a shambles. Well into the installation phase, I had the inevitable task of informing my compatriot self-employed software programmer that we were dispensing with his services forthwith. A second company, with whom we were working on another project in the Soviet Union, would come in to sort out his mess. This was the first time I had to fire someone. However, it was the correct decision.  I had previously been sending back messages to Sellers that we should allow him some leeway to get the system working fully; he had benefitted from my initial reluctance to recommend his sacking.

Anatoly and his wife would later come to visit me and Barbara in England, so close were our ties. However, the fact that they came to us from the home in Wales of the former software specialist on the Floare project demonstrates that they also maintained a personal relationship with him.   Nevertheless, Anatoly believed that we had made the correct decision in dispensing with the programmer’s services. So much so that, when asked by the Floare management to confirm that the software system was working according to contract, he answered in the affirmative. This was a brave action by him. We both knew that the functionality of the software system was hanging by a thread, despite the amendments introduced by the company we had brought in. Anatoly was the one who would have to work daily with this program, so his word had to be accepted. In so doing, he had removed the final obstacle to acceptance. The General Director had no option but to sign our handover document. 


‘Tolya’ and family.  It was a tradition then not to smile on group portraits in all Eastern European countries.


Consider what might have happened if Anatoly had denied that the software system was workable. A complete system re-write? Arbitration? It doesn’t bear thinking about. Thank you, Tolya!

Lyubertsy, Moscow District, Russian Soviet Socialist Republic

Soon after starting at Sellers & Co, I was introduced to Jeff Nutter, the agent who had been responsible for bringing the Floare project to the company. Like me, this Lancastrian from Oldham was a military trained Russian linguist. In his case, he had been an officer in the Royal Navy in the 1950s. He specialised in obtaining orders for the British Textile Industry from institutions in the Soviet Union. One of his closest contacts there was the Soviet Minister of Textiles, a top official who I once saw give Jeff the traditionally highest form of male Russian greeting. Not for him a bearhug (although these are handed out judiciously) but a full kiss on the lips. 


Clip from the Huddersfield Examiner in 1991 showing Jeff with Vladimir Afanasiev – the Head of the Russian Wool Industry Department – and me in the Sellers Fitting Shop.


Although Jeff never really acknowledged my abilities – his language skills far exceeded mine; my best was yet to come – when first observing him in action I decided there and then that I wanted to emulate his craft. Even now, with nigh on thirty years of completed cooperation with Russian language customers behind me, I still do not believe that I ever reached his level. He was that good at his job. He remained an enduring model for me to aspire to.

Within weeks I was involved in the negotiations for a second major turnkey project in the Soviet Union, this time at the Lyubertsy Carpet Combine. Lyubertsy is a town located in the Moscow District, south of Moscow city, but within daily commuting distance. The project this time would be even larger, a finishing line to include a computer-controlled store with monorail service, a rug preparation section, and a microdot rug marking system. This meant, in effect, that three companies would be involved in providing equipment for the line, with Sellers & Co being the senior and controlling partner.


When the negotiations got to the final stage, a party from the “Technopromimport” (Technical Industry Import) governmental department in Moscow came over to Huddersfield. My job at the meeting was to sit and listen and report back anything I might hear. Jeff was our interpreter, whilst a representative from the Soviet Trade Delegation in London was present to ensure that his translations were correct. It soon became apparent to me that one member of their five-strong party – Mr Berezin – was the ‘main man’, capable of making executive decisions, whilst others were technical specialists, plus the Trade Delegation representative. I noticed that one young man remained silent throughout. I wondered if he, like me, had the task to listen and report.


During one of the later breaks in negotiations, I recounted that I believed I had heard one of their party say “19 khvatit” (“19 is enough”). Whether or not coincidental, I’ll never know, but I was pleased when the negotiators shook hands on a 19% discount on our £4 million plus proposed package price. All participants in the negotiations seemed genuinely delighted with this outcome, marking it with a champagne toast in the boardroom at Sellers & Co.


I accompanied the Moscow party on subsequent visits to local textile machinery manufacturers, followed by a night out in London. A visit to Raymond’s Revue Bar (a high-class strip club) did not appeal to the visitors, so we left there for one of their hotel rooms, where we continued to empty the minibar and play ‘manly’ games such as arm wrestling. The previously very serious Mr Berezin turned out to be a most engaging host, whilst the formerly silent young man (whose name I have since forgotten) started to talk to me in German. After a very late night, for the one and only time in my life, I slept through my morning alarm. When I eventually met up with my Russian guests, they had already had breakfast and were completely ready for the day. Thus, I experienced for the first time the Russian male’s capacity for speedy recovery after a heavy drinking session.


I leave it to yet another RAFLing article extract to comment on a follow-up to our negotiations:


Later in the day, I discovered that one of the ministry representatives spoke German, so we started to converse in that language. Over the next few years, he and I used to be in regular contact about the contracts, dropping all pretences when we met; he would talk to me in English and I would answer in Russian. This act would often bring puzzled looks from bystanders, but it was our private joke of recognition of the silent roles both of us had played during the negotiations. 


As part of the contract, the Lyubertsy Carpet Combine sent out a representative to England to oversee the final construction and testing of the equipment destined for their factory. The manager they sent was Nikolai Orlov, who was to become a great personal friend. Although educated in nuclear physics, spending time on an unspecified project in Siberia instead of completing national service, for reasons unknown he ended up being employed as a production manager at the carpet factory. I never asked about his past, as both of us knew that this was a confidential matter. Similarly, he didn’t enquire about my RAF service, although everyone was aware that I was a military veteran who spoke Russian. I am sure that, to receive permission to travel unaccompanied from the Soviet Union to the UK, he would have gone through a comprehensive security check by the KGB or equivalent. No doubt also that he would have been expected to make a report to the home security services on return. In the event, our cooperation was based on a standard supplier to customer relationship throughout. His nationality was of minor significance.


I already knew Nikolai when he arrived in Huddersfield, escorted by a representative from the Soviet Trade Delegation in London. I had been introduced to him on a preparatory visit I had made to Lyubertsy, along with Jeff Nutter and a couple of Sellers’ engineers. Interestingly, we were never requested to report on Nikolai’s movements for the couple of weeks that he was at our factory; he was free to go wherever we took him. 


His arrival escort, however, was of interest to the Special Branch. We were first asked by them to verify that the Trade Delegation representative’s upcoming visit was expected and necessary. (For permission to travel outside London, these representatives had to submit a prior application to our authorities). Then I was called personally to confirm that he had arrived at our factory and later departed.  I believe that the representative who came that day was called Valery Shirshov. He was the nominal textile industry expert at the London Soviet Trade Delegation. He was later to be declared “Persona non grata” and deported for “Conduct unbecoming of a diplomat”, i.e., for spying. Jeff saw him afterwards in Moscow, where he treated his deportation as a joke. 


We literally “put the flag out” for Nikolai. Sellers had a tradition of flying the national flag of foreign visitors prominently on the Sports & Social Club’s flagstaff. We bought a Soviet Union flag, with hammer and sickle, especially for his arrival, as shown on the above photograph. Like many before him, he was visibly touched by this gesture.


During his first visit, I just didn’t want to leave him alone in his hotel room after days at the factory. He made it obvious that he would prefer to just do what we do. It was all new to him. We welcomed him into our home.  The children just took it as a normal everyday happening that all communications with Nikolai came through me. Barbara’s inherent hospitality made sure that he was made to feel comfortable; however, she drew the line at his repeated desire to accompany us whenever we went supermarket shopping. Our first visit, normally around twenty minutes in length, took over two hours. Nikolai wanted to know the contents of just about every supermarket shelf. 


This not only tried my language knowledge, but also it exhausted Barbara’s patience. Later shopping trips were made unannounced by her and me or by Nikolai and me alone. He loved discovering what was on offer, particularly anything which satisfied with his obvious sweet tooth. In this, he bought several packets of Skittles to take back to his family. I would often include a few packs in my case for him on future visits to Lyubertsy.


Regarding the fascination of visitors from the Soviet Union for supermarkets, the mother of a Russian girl married to a British friend of mine came to visit them in London around that time. When taken to the local Tesco superstore, her mother stopped at the entrance and exclaimed “Nas obmanuly!” (“They have deceived us!”). In line with Soviet propaganda, she had been informed all her life that our shops were empty or stocked with poor quality products. It is possible that Nikolai had the same feeling, although he was too much a diplomat to say it out loud.


I was later to have the hospitality returned by Nikolai when I visited Lyubertsy. I got to know his family, wife Lyuba Orlova, and children Aleksey and Maria, plus the largest dog I have ever made friends with, their Russian Wolfhound “Nord".


Lyuba was a doctor with the local Emergency Services, a profession that son Aleksey was later to follow.

 

One of Nikolai’s habits from that time has stayed in my memory. Whenever I went to their flat next to the factory at Lyubertsy, he would sit me at a small table near the window and turn on the radio above our heads. This was still a time when contact with foreigners should be reported. The radio background noise was to prevent our conversations from being overheard. Old habits died hard then.


In the nearly ten years that I worked at Sellers & Co, I did so alongside a wide mixture of personalities. Thank goodness, the good ones far outnumbered the bad ones. There were, however, two management representatives who openly disliked me: my boss Sales Director and the Buying Department head. I tried for a long time, perhaps too hard and counter-productively, to get them to change their opinion of me. I then realised a valuable lesson for my future business relationships. Accept the hostility situation, live with it, and concentrate on doing your job. To do otherwise is just a waste of time. Besides, I wasn’t alone in the negative evaluation of these two at the company. That soon became apparent and reassured me. 


In my time on the Soviet projects, however, I worked closely with a couple of likeable characters: one an absolute gentleman and the other a bloody-minded Yorkshireman. 


The gentleman was Peter Thewlis, the experienced Technical Manager at the company. He was in charge of the engineering input to both projects, being the coordinator of all factory-based support for work in the field. It was Peter to whom I reported in my liaison role. He seldom travelled to away from Huddersfield; it was up to me to be his eyes and ears on site. It would be Peter that I called with update reports and requests for assistance from Kishinev and Lyubertsy. This task called for dedicated teamwork. I could not have had a better partner in this than Peter. As someone who still prefers to be the quiet arranger in the background (others can take credit if they want), I am simply repeating what I learned then from Peter.


The professional Yorkshireman was Jonathan Hirst, the chief fitter on both Soviet projects. An experienced installation engineer at Sellers, he specialised in erecting and commissioning carpet finishing lines. He was the constant element in the installation teams sent out from the factory, rigidly leading operations on site. His Broad Yorkshire accent, which was a constant problem for translators, could lead others to easily undervalue his abilities. He was simply one of the most pragmatic engineers I ever came across. When problems occurred, he would inevitably include a solution with his report. 

For example, when the installation team first arrived at the Lyubertsy factory, they realised that the internal dimensions of the building were slightly less than reported on supplied drawings.  (A weakness of the Soviet bidding system for projects was that potential suppliers were not allowed to visit the factory in advance to fine tune their proposals.  Only project drawings, product specification details, and output demand calculation sheets were issued for evaluation).  Within hours, Jonathan had computed a way for the line to fit the given area, with no effect on output, requiring only minor amendments to our factory drawings.  He would mirror this problem-solving approach regularly during the course of the installation contracts.


He was also financially aware.  From the very onset of the installation projects, he realised that work on these would require extensive time away from home, a situation he was more than willing to endure.  He was successful in his application to have his work accepted as being carried out as an overseas assignment, where his total number of days per annum away from the country allowed him tax-free status for two years, possibly three.  You underestimated Jonathan at your peril.


Sometimes I got my hands dirty!  Here I am contemplating the working of a carpet finishing line.

In accordance with the terms of the contract, the installation team was put up in a hotel in central Moscow, with coach transfer to and from the Lyubertsy factory supplied daily.  The location selected for our team by the Soviet authorities was the Minsk Hotel on Gorky Street.

 

Gorky Street – reverting to its original name ‘Tverskaya’ after the breakup of the USSR – is one of the major arteries leading to Red Square and the Kremlin in the heart of Moscow.  It took less than twenty minutes to walk downhill from the Minsk Hotel to Red Square.  This Intourist run hotel was in many ways basic, but it had the advantage of being situated in the centre of the city, near to a number of restaurants and shops. 

 

When financial problems began to bite at the factory, the guaranteed door-to-door bus service was taken away.  The team then had to take the underground to Kuzminki on the city outskirts, where the bus for factory workers would be waiting.  Then this was stopped, leaving the only way of getting to the factory the local Kuzminki-Lyubertsy bus service.  It is to the team’s credit that all continued to arrive on time daily at the factory.

The Minsk hotel’s location had one unexpected bonus: a window seat to view the formation of segments of the parades heading for Red Square.  The following pictures were taken from my room at around 8am on the morning of 1 May 1988:

The slogan on the banner reads “Power to the KPSS!” (Communist Party of the Soviet Union).

The slogan on the banner reads “To the Cosmos – Peace and Cooperation!”


When the parade had gone fully past, another spectacle came into view – the clean up team. Around eight trucks, fitted with road brushes, came down the road in arrow formation. After them followed a team of street cleaners – Russian style, babushkas with hazel brooms. Within minutes, the street was in pristine condition, with no sign of what had just taken place. Only in the Soviet Union!


A couple of hours later, I was able to identify on the live TV coverage from Red Square those sections who had earlier passed below my hotel window. Later that evening, the road was closed off to traffic when the population of Moscow went into street party mode until late into the night. It was memorable to just go out and join in their perambulations. On this occasion, uniquely, it seemed that conversations with foreigners (us) were not only permitted but encouraged. Even the normally stern policemen were in party mood.


I was to travel to Moscow many times. It was necessary to apply for a visa for each trip. Eventually I was able to obtain multi-entry visas but, in the meantime, on given advice I applied for – and received – a second British passport. The justification for this application was that a second passport could be used for travel when my first passport was with the visa section at the Soviet Embassy in London. The length of time taken to process a visa application could vary with the state of relationships between the UK and USSR. Any slowdown in visa processing by the Soviets would be matched by a similar reduction by the British Embassy in Moscow, so these delays tended to be temporary. Nevertheless, the second passport system – which I maintained until my retirement – was precious. I only had to remember to take the correct passport according to the travel situation.     

First visit to Red Square in Moscow with a newly purchased fur hat.

I only found out later that its blue-grey colour was similar to the ones issued to the Soviet Police.

 

Throughout the duration of my business stays in the late 80s and early 90s in Kishinev, Lyubertsy, Moscow, and Leningrad/St Petersburg I experienced bizarre happenings which seemed to mark my time in the region. As an illustration, consider the following account which, once more, has been taken from an article I submitted to RAFLing News. The contents are self-explanatory:


In the late 80s Soviet Union, I was on the packed Moscow Metro underground one winter morning when a young lady next to me asked “Are you on holiday here?”. I was surprised at this question for two reasons: Firstly, I was dressed in my best camouflage of locally bought overcoat and fur hat and, secondly, contact with foreigners was reportable at that time and seldom attempted. “I work here” I replied. “How did you know to talk to me in English?”. Her surprising reply as she prepared to disembark was “You are wearing Eau de Cologne. Russian men don’t”.


This was the second such peculiar interaction with a local woman in a matter of days. The previous weekend I had been in a shop next to our hotel on Gorky Street with a colleague from our installation team, looking at jewellery in a display cabinet. He saw some rings with tiny added tags. “Are they silver?” he asked me. Before I could bend to read the labels, a female voice behind us said in English “They’re Russian white gold”. We looked around the busy shop, but no one volunteered responsibility for the information. Perhaps she too had noticed our Eau de Cologne.


Without doubt I had good fortune in being employed in various roles connected to Eastern Europe for over 25 years, utilising RAF-taught language skills. Although seldom capped with financial success, I am pleased that at least I had the opportunities to try. Would I do the same again? No. Unless, somehow, I could have applied the wisdom of latter years when reaching decisions in earlier times. Nevertheless, my general enjoyment of the ventures was sustained throughout, made all the more memorable by the dangerous, weird and wonderful things that just seemed to happen to me along the way.


For example, in the wild west era that marked the first post-USSR years, I dined one evening at a restaurant around the corner from my hotel in St Petersburg. A couple of days later, when leaving the hotel in the morning, I couldn’t fail to notice a huge police cordon around the restaurant. I was later to find out that it had just been the scene of a mafia gunfight, with resultant fatalities. I cannot remember if I had planned to return there the night before but, as my Russian friends would say, it was “судьба” ("sudba" = fate) that I didn’t.


At this time, I was in the city to negotiate the possible sale of process machinery to the General Director of a large textile factory. I got on well with him, so much so that he invited me to accompany him to the Mariinsky Theatre to see a Prokofiev opera which had been banned in Soviet times. As we parked up, he leaned across me to take a permit out of the glove compartment. The first thing I saw in the opened drawer was a pistol. He told me not to worry, it was a ball bearing version only. It looked like the real thing to my untrained eye, but somehow it wasn’t surprising to see it there in the prevailing circumstances.


The Mariinsky Theatre was a disappointment. Although the surroundings were opulent, I was surprised that we sat on ordinary chairs in the auditorium. I had expected something better of the former home of the Kirov Ballet, more like the Bolshoi in Moscow, which I had also visited. The fare offered – “Fiery Angel” – had a most unexpected climax. The final scene depicted an orgy in hell, complete with naked bodies. No wonder the Soviets had banned it! Only a few months earlier I had seen a touring version of the rock opera “Hair” in UK with a similar “Let The Sun Shine In” disrobed ending. It seemed I was fated to observe nudity on stage. Only this time my abiding memory was of a numb bum from the uncomfortable chair.


Regarding criminal intentions, I once left an exhibition at the Moscow Expocentre via a back door, to walk up the hill to the nearest Metro station. Part of my route took me through a small park. As I approached the exit, a man said to me in Russian “Look at that!”, pointing to a roll of US Dollars on the grass. “As we both saw it at the same time, let’s split it 50:50”. I’d like to say that I smelled a rat immediately but, in fact, all I wanted to do was to get to the station. “No, I don’t need money” I replied and hurried off.


The next week’s issue of the English-language Moscow Times had an article about a scam concerning ‘found’ money rolls. Apparently, had I taken up the man’s offer, within a few metres I would have been stopped by a huge individual claiming ownership of the dropped US Dollar notes. He would demand that I repay him in full, although 50% had been taken by his accomplice. I would not have been able to disprove his claim of picking up the find, as I would have a quantity of notes in my pockets. Reportedly, the results of non-settlement could be injurious. Through my nonchalant, preoccupied reaction I had thus avoided a potentially serious incident.


I also had to come to the aid of a colleague who found himself in a less threatening scam situation, this time in a restaurant. One of the installation team took a local girl for a meal there. On arrival, they were shown to a table where a full collection of hors d'oeuvres was already laid out. When he received his bill, he was surprised to find that it was for more than $200. He didn’t have enough money to pay. Eventually he was able to persuade them to call me c/o the Minsk Hotel and I went down to assist. (By this time, his female companion had left the scene). I realised what had happened. Although he had only taken bread from the items laid out – which always included an expensive portion of caviar – he had been charged for the complete selection. The rule was, if you eat any of it, it costs you the value of the full spread. We negotiated a settlement of $100, which was still well in excess of the charge for what the pair had consumed.


I already knew to ask for a table to be cleared in a restaurant if I was directed to one already laid out with starters; wise from this experience, my colleagues subsequently all followed suit. Knowing how poorly waiters and kitchen staff were paid, in some ways I could not blame them for trying this mini scam. Perhaps the female companion was in on the rip-off; who knows? I found out the best way to get good service was to pick a favourite restaurant, return to it often and tip well. The waiting staff soon got to know that all we wanted to do was to eat promptly and not stay all evening.  By serving us quickly, they would have time to put another cover on the table and receive a good tip to boot.


My dealings with interpreters allocated to us on official duties were mixed, to say the least. More than once I was picked up on my apparently poor use of English. Additionally, the ones coming to us during the USSR period were all to be treated with caution, as it was anticipated that they would be expected to make reports on us. 


One time near the beginning of our project at Lyubertsy in the Moscow District, we were offered a private group visit around the Kremlin by the Soviet Textile Ministry. Our interpreter/guide for the day, a portly, well dressed, middle-aged lady who spoke a notably Dickensian variant of English, took us first to Lenin’s Mausoleum. It was closed for some reason, a fact she argued vociferously with the guards. It was obvious from the start that she was not someone to be crossed. We then went around the churches of the inner Kremlin without incident, before moving towards the Kremlin Armoury Museum. Being at the front, I noticed a “Closed” sign at the entrance and turned to inform our guide. She did no more than approach the turnstile, surreptitiously flash an identity card at the guard, and we were let in. We were the only visitors there. We all surmised that KGB was shown on her ID; otherwise, how would we have been granted instant entry to a closed facility?


Once looking around the varied exhibits, she became more animated. She had an encyclopaedic knowledge of the royal carriages on display there. This was obviously her favourite topic, particularly when she compared them to British equivalents. We, instead, were more interested in the Faberge eggs on display, particularly the one containing the train set, as shown on the picture below.

Photo courtesy of: By greenacre8 - Faberge Train Egg Kremlin April 2003, CC BY 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=1885474


Our interpreter, on the other hand, was clearly nonplussed by this incomparable exhibit. For some reason it didn’t fit with her declared socialist principles.


In a similar manner, one of the interpreters given temporarily to our party in Kishinev was what we called a “Lenin Freak”. (In comparison to the “Jesus Freaks” abundant in the USA at that time). This earnest young lady seemed incapable of making small talk; all she would discuss was Leninist and Marxist theories. If she was trying to convert us, it simply didn’t work. We all wondered how, just a few years later with the breakup of the USSR, she changed her opinions.


As Moscow became a desirable destination for business and pleasure after the breakup of the Soviet Union, there were increasing chances of travelling alongside familiar faces on flights to and from the city. In this way, I spent one pleasant journey talking to Indian actor Saeed Jaffrey – the first Asian character in Coronation Street – whom I failed to recognise until well into our time together. Perhaps he was genuinely appreciative of the comprehensive advice I was giving him concerning his first visit to the city. He was too much of a gentleman to explain that his arrangements had been well taken care of in advance by the film company. Similarly, I must have bored tennis player Jeremy Bates with information about Moscow hotels before he mentioned that he was en route to play in the Kremlin Cup. Only then did the penny drop.


I also travelled along with teams from time to time. In 2001 with the Feyenoord football club on a flight from Amsterdam to play Spartak Moscow, for example. For some reason, I was allocated my seat in the middle of the squad. Perhaps by an Ajax-supporting member of the KLM ground staff with a perverse sense of humour? In the event, they were a friendly, multi-national bunch, including me in their English-language banter.


The team which stays longest in memory, however, was the cast of the TV Series “Sharpe” who were returning home via Moscow in 1994 after completing filming in Ukraine. I came across them first as a noisy group in the Irish Bar of Sheremetyevo airport. It seemed that their lively screen characters were reflected in real life. I spent a few of the booziest hours of my life in their company, including at one point on the aircraft debating the relative qualities of Sheffield United and Huddersfield Town with Sean Bean. The following photograph shows Sean and me on board the aircraft. My children were not over impressed with the image, but at least I earned brownie points with them from the news that Sean had been cast as the villain in the next Bond movie before it was officially announced. 

One final celebrity story – I promise – similarly happened unexpectedly. Leaving an early afternoon meeting in Moscow, I decided to take advantage of the fine weather and make a convenient diversion from the Metro back towards my hotel near the Foreign Ministry. This involved going down the “Arbat”, a pedestrianised road with rows of souvenir, crafts and arts shops, supplemented by temporary market stands all along its way. As I stopped to examine something on one stall, I was aware that I was surrounded by a group of suited men. I looked up, straight into the smiling face of former US President Jimmy Carter on the other side of the table. I noticed a camera crew filming this situation. I simply smiled back and waited for the group to move off.


Later that evening – just for interest’s sake you realise – I decided to see if I had made local TV.  It took repeated attempts, but I did eventually find my three seconds of fame. “Who’s that person with Brian?” I hoped was the response, but no one ever asked. Sic transit gloria mundi.

 

Kustanai, Kazakhstan


Kustanai (now known by the local language version Kostanay) was a previously Soviet town in northern Kazahstan with a large woollen textile industry, hence its suitability to be chosen as a twin town for the area administered by Kirklees Council (Huddersfield, Dewsbury and Batley) in the late 80s/early 90s.

I became involved in this twinning partnership via a rather circuitous path:


Sellers was the sponsor of the highly successful Sellers Engineering Band (made up mainly of brass instrument students from the Huddersfield Polytechnic Music Department and later called the Sellers International Band). At one of their concerts, I got to know the then Mayor of Kirklees – Cllr Colin Watson, a former miner – who in his tenure of the office from 1989 to 1990 had actually visited Kustanai. I got on very well with Colin, who was fascinated to find out that I spoke Russian. Things progressed from there and when a reporter called Denis from the Kustanai local newspaper made a visit to Huddersfield in early 1990, I was asked to spend a lot of time with him (he did not speak English). From my contacts with Colin and Denis, I was then invited personally to visit Kustanai in 1990.


The visit had a dual role. Whilst representing business in the Kirklees area, I would mainly be promoting Sellers’ products – particularly woollen cloth shearing machines – for potential sale to the Kustanai Textiles Kombinat, a huge production unit. For this reason, I then flew down to Kustanai via Moscow with Irina, the town’s allocated translator, who was returning home after a period in Kirklees. Irina later married the then Deputy Leader of Kirklees Council – David Harris – so the briefly effective twinning arrangement bore at least one lasting relationship.


Kustanai is located on the Steppes of Central Asia, south of the border with Russia. Kazahstan is a huge – the biggest landlocked and ninth largest country by area in the world. This was my first visit outside the European zone of the former Soviet Union. I simply could not fail to be impressed by the space apparently available everywhere, a feeling I was to repeat later when encountering the wide-open expanses of Siberia.

The visit did not have the best of starts. I was fleetingly convinced that I had been captured by the KGB.


As I waited for my case to be delivered via the hole in the wall which constituted Baggage Reclaim at this shed-like dilapidated Kustanai airport, Irina picked up her luggage, said “I’ll see you tomorrow. They’ll meet you outside” and shot off for a family reunion. The last in the room, I eventually picked up my case and made my way through the exit door out into a dimly lit courtyard. 


A male voice said “Leonard?”.  I followed him out of the yard into the almost complete darkness of the car park, where two other males waited next to a ‘Zhiguli’ (known in UK as a ‘Lada’) car. All three present were at least 6 ft tall, wearing fur hats. The four of us climbed into the restricted space available and set off. No one spoke. It was here that I feared my detention by the security services.


After at least five minutes, one broke the ice by asking if I spoke Russian. I later found out that, although these management representatives from the Kustanai Textiles Kombinat had been told they’d have no problem conversing with me, all had been reluctant to check my abilities, hence the silence. Once we got talking, the atmosphere in the vehicle improved palpably, certainly from my side.


The three then took me to the local hotel, although they told me I would not be staying there. There was “special accommodation” in line for me. They had booked a table in the busy restaurant at the hotel and we went straight there. I was right about one thing – each one of them towered over me. They were all very friendly, delighted to make the acquaintance of a representative from what was another world for them. It probably seemed to the other diners that I was a VIP with my protection crew.


As was usual in hotel restaurants of the time, there was a band playing. Russians – especially women, with or without vodka – love to dance and tonight was no exception. Soon the central dancefloor was full, although any females who came towards our table in search of a dance partner were quickly rebuffed. I did however comment on how all the men were wearing their fur hats when dancing. “Is this a local custom?” I enquired. “No, it’s to make sure that no one steals their hats” I was informed in reply.


Having eaten well, I was escorted to my “Special Accommodation”. It was in the local council’s hostel, previously the property of the Communist Party. I was taken to a suite known as “The Brezhnev Room”. I was informed that this was where the Soviet Premier Leonid Brezhnev had stayed during an official visit to Kustanai in the late 70s. I was also told that there was a guest in an adjacent suite, the World Tai Kwon Do Champion; it was possible I might meet him. In the event, the party with this North Korean stayed far away from me, reportedly liaising with local council representatives to ensure our paths did not cross at any time.


I think that the suite consisted of around six rooms, including a fully equipped kitchen. The only things missing were food and heating. I took a risk by drinking water from the tap, whilst adding an extra duvet from a spare bed to keep warm at night. But I wasn’t going to complain. They had obviously gone out of their way to make things special for me and I fully appreciated this.


Irina came by early the next morning to inform me that I was first going to meet the local council, after which I would be taken to the factory. The twin town setup was obviously a big thing for them. I was taken back to the hotel for breakfast, then driven a short distance to the local council offices. I first met the Mayor (“Gubenator”), who took me through a side door to the council’s assembly hall. Arriving on stage at the head of the hall, I noticed a central microphone on a plinth with an audience numbering fifty or more. Without any kind of warning, it was announced that “Our esteemed visitor will now give a few words…” I hadn’t volunteered for this! 


The first face I spotted in the front row was Denis, the local newspaper reporter with whom I had spent time in UK. He gave me a thumbs up gesture. Nothing ventured, nothing gained, I thought, and launched into a speech in Russian about the importance of mutual understanding offered by twin town facilities, before going onto more familiar ground concerning the textile machinery designed and manufactured in their new partner town. I don’t think that it was my greatest ever performance in Russian or content, but the wide grin on Denis’s face told me I hadn’t done too bad in the circumstances. The floor was then opened to questions, the last of which was “Do you find it difficult to understand our accents?”. My response of “Pardon?” brought laughter from the assembled representatives, although not intentional. All in all, it went well, no doubt helped by the fact that a foreign visitor had endeavoured to speak to them in their language, a feature which became more significant the further away you travelled from major cities. I am certain that this factor assisted my later success in sales activities carried out in some of the far-flung areas visited over the years in the area of the former Soviet Union.


I was then taken to the factory, where I was reunited with the group which had picked me up at the airport. All native Russians, each was a high-level manager on the production team at the textile factory. They showed me around the facilities which, although noticeably not too fussy about keeping things tidy, were similar to what I could find at any Huddersfield textile mill, only on a much larger scale. The machinery was either of Soviet or East German manufacture, robust in the extreme, probably capable of surviving an atomic explosion. There was obvious potential for placement of our products – much more efficient in output speed and quality – but politics were to dictate that our chances of success here were minimal. They would have loved to take our machinery, but restricted governmental management of hard currency did not allow them access to the necessary foreign funds.


Now located in a fully independent Kazakhstan, the factory had to compete for vital components on the open market – including the supply of raw material wool – with the result that fortunes at the factory deteriorated rapidly. One interesting result of the decline was an incident involving the Kombine’s General Director which I heard about from Irina Harris a couple of years later.


The General Director concerned was a native Kazakh. I met him a few times. Small in stature but clearly formidable, he was always friendly and welcoming to me. In one-to-one meetings, he was very interested in my opinions on many things, including my reaction to inspection of his factory. He was keen to hear my negative comments (diplomatically made, I hasten to add), accepting them without major counter argument. I recall thinking how refreshing it was to have such discussions with him. I liked him from the off and prefer to think that he also liked me.


The story I heard was that, a couple of years after my visit, he was stopped at Almaty airport about to board a flight out of the country. He was asked to open his briefcase, which reportedly contained $1 million in cash. Little more was disclosed about this, other than being told that he was not arrested due to the intervention of his personal friend Nursultan Nazarbaev, the President of Kazakhstan. This just goes to illustrate the level of corruption prevalent in Central Asia, as I was to experience closely in future work in the area.


As this was my first visit to Central Asia, I recall how surprised I was to encounter a great number of locals of obvious Korean heritage. When I ventured to question why this was, I received the explanation that their parents and grandparents had been deported by Stalin from the Russian Far East (where they had been living not far from the Korean border) during World War II for fear they would assist the Japanese. According to latest records, around half a million ethnic Koreans live in Central Asia. I was later to deal closely with them in Uzbekistan, as related in yet another RAFLing extract:


Probably the most unusual invite I received during my late 90s expatriate time in Uzbekistan was to a Korean wedding. Their common name was Kim. (Nellie Kim, the Olympic gold medallist gymnast, for example, was born in Tajikistan and brought up in Shymkent in Kazakhstan).


My office was typical in this respect. One of my secretaries was Tatiana Kim. Through her I got to know a family friend, a local young Korean heritage businessman with whom I worked from time to time. Nevertheless, I wasn’t that well acquainted with him, so it was a great shock when he invited me to the wedding of his cousin. I wasn’t sure, but it was recommended strongly by others that I go to this important social event. The bride-to-be was the granddaughter of Hero of the Soviet Union Yevgeny Kim, so the invitation would have been sanctioned by him. 


The organisers sent a limo to take me to the evening wedding party, held in the large hall of a countryside former communist party retreat. It’s hard to estimate how many were present, but it was certainly several hundreds, the cream of the Central Asian Korean community and local dignitaries. In a country where the standing of an individual is judged by the number and status of guests at their family weddings, such things were most important. My invite had been included according to these considerations, as I was to find out later.


The bride and groom were seated centrally on a long table at the front of the room, with patriarch Yevgeny – wearing his Hero’s medal – in close attendance. Proceedings, fortified by a continual supply of food and drink, were unexpectedly informal. Throughout the evening, guests came forward at regular intervals to publicly congratulate the happy couple with either an address, poem, dance or song. One such contribution stood out for me.


A pair of young men – apparently cousins of the bride – appeared and formally announced that, in celebration of the event, they would like to offer a song traditional to all Koreans. They proceeded, with due decorum, to sing the first lines of “Подмосковные вечера” (“Moscow Nights” = the Russian language folk song giving the melody to the “Midnight in Moscow” 60s hit record by Kenny Ball & His Jazzmen). All guests got the joke, bursting into laughter and applause.


It came round to my turn to give a presentation to the newlyweds. I asked if this should be in Russian or English. “In English, of course” was the reply. As I gave my adlib contribution, I was aware that Yevgeny Kim was smiling and sagely nodding his head. I now knew why I had been specially invited. Simply for this minute’s toast. Having an English guest congratulating in his native language was just one more indication of the family’s status for the assembled throng.


To my surprise, I had thoroughly enjoyed the evening. The car with driver was available to me immediately when I started to leave. As a footnote, my Korean contact made a special journey to our office to say goodbye to me on my last day before I finally returned to UK. Once again, he thanked me for accepting the invitation to the wedding. It must have been more significant for them than I realised. Nevertheless, that he went out of his way to wish me bon voyage is the sort of gesture that stays fixed in my memory too.


One further point of interest. I once asked Tatiana if she spoke Korean. Her reply: “Only a smattering for communications with older folk”. As a child of the Soviet regime, Russian had been the language of her education and upbringing, with Korean usage disapproved. The only other language she spoke was English! 


I left Kustanai impressed with the different way of life that I’d encountered there. Outwardly, the town still contained enduring Soviet images, but personal behaviour was changing rapidly. What I was seeing here was a situation where, now free from the straitjacket of communist dogmas, the character of this genuinely friendly and hospitable mix of nationalities was being allowed to blossom. It was explained to me that – even at the best of times – the Kustanai triumvirate of Kazakhs, Russians, and Koreans had ­paid only lip service to Soviet diktats, never displaying anything like the fervent, forced devotion I had previously encountered in major metropolitan centres. 


It’s still difficult to encapsulate my life-changing reactions to this visit.  I was experiencing changing times for these ordinary folk. During the Soviet era visits from overseas could only be carried out to permitted locations for specific reasons. Correspondingly, in meeting me the majority were coming across a ‘foreigner’ for the first time. They were keen to hear what I had to say, repeatedly asking for my opinion of their country, their customs and their products. I couldn’t help noticing the uncomplicated nature of their lives. It somehow reminded me of my childhood; I found it easy to empathise with their situations. I liked being amongst them. Despite my earlier experiences, I felt that only now was I seeing the real Russian character, albeit located just over the border in Kazakhstan.


Here, for the first time, I heard the complaint made by many who lived outside the major cities in the former Soviet Union – that of the unfair nature of selection of conscripts for military service. This had manifested in the fact that most casualties came from outlying regions in the recent conflict in Afghanistan. “They didn’t send their sons from Moscow or Leningrad to be soldiers there, just those from Central Asia” was one universally agreed comment.  [At the time of writing this piece in 2023, Russia is at war in Ukraine. Similar complaints about the high proportion of casualties of soldiers forcefully enlisted in remote Siberian and Far Eastern regions of the country are still being made].


One factor which influenced the openness of my dealings here was, without doubt, my language abilities. By now my Russian was generally fluent, aided by the fact that the Kustanai locals spoke a basic version of the language, as opposed to the poetically expansive variety I came across regularly in Moscow. (Muscovites pride themselves on their breadth of vocabulary taken from traditional literature, a kind of Russian class distinction). The fact that they were now able to converse openly with an Englishman, without the restriction of having to report a contact with a foreigner, gave them the freedom to enjoy sharing experiences of all topics. 


They were keen to hear my opinion on many subjects, to confirm or deny what they had been taught about us. An example that came up regularly was their school textbook description of England as the “Tumany Albion” [Foggy Albion]. I was able to clarify to them that this came from descriptions of Victorian London in popular Sherlock Holmes novels. They were no longer valid; our country is not fog-bound. Nevertheless, they were fascinated to hear my experiences of smog in childhood. My follow-on explanation of the Clean Air Act did not have such impact; the idea was alien to them where industrial output was still the uppermost consideration, ignorant of any potential detrimental side effects on locals. Besides, the high winds on the Steppes soon prevented any emitted pollution from lingering.


My visit to Kustanai, although lasting only a few days, left me with lasting impressions: the openness of the landscape; the instant changeability of the climate; the inborn pragmatism of locals; their characteristic hospitality. This proved to be a great preparation for my work before and after the millennium in the whole expanse of the former Soviet Union.


A footnote to this article: My journalist friend Denis from Kustanai wrote a long piece about my visit, with photographs, in the town’s Russian Language newspaper soon after my departure. He promised to send a copy to me.  Unfortunately, he passed away a short time later, so I never saw the newspaper clipping.

50+ Exhibitions

One personal joy from my twenty-plus years of sales work came from my close involvement with industrial exhibitions. Not including shows I visited – these too must have numbered well over a hundred – I had a hand in managing and/or participating in over fifty exhibitions around the world. This duty started at Sellers in 1985 and continued all the way through until the end of my time at Norbar Torque Tools in 2012.


My job title at Sellers was “Sales & Marketing Engineer”. It was taken for granted from the Marketing description that I was to be the focal point at the company for administration of all exhibitions, from beginning to end. It was my job to organise the layout of the stand to best fit the allocated space, in addition to coordinating all actions to get equipment and personnel safely to and from the site. Although lacking prior experience, I just fell into the post seamlessly.  Without doubt, the administrative skills I learned in the RAF – which I use to date – contributed greatly to this success.


My first task was to finalise the layout of the stand we would use. In the days before computers, I would first take details from the organisers of the floorspace allocated to us at the exhibition and draw its shape out on a large blank sheet using a draughtman’s mechanical board. (I had one in my office for just such marketing tasks). Then I heard from the directors which machines we would be exhibiting. Accordingly, I copied the machine outlines to scale on card and cut out the shapes.  At my next meeting with the directors, the cut-outs were moved around on the background drawing of the stand space allocation to determine the final desired layout. At this point I was able to invite in local exhibition stand erectors to design and quote for the booth we would use.


Nowadays the stand layout would be finalised quickly and accurately on a Computer Aided Design (CAD) programme but, to my lasting credit, I do not recall a major mistake made in my pencil-and-paper approach. This included showing connections to the services points at the exhibition ground. In this I am grateful for the wise advice given to me by the soon-to-retire Fitting Shop Foreman – who in the past had managed the setup of many exhibitions – that I should never trust the accuracy of the services supply points indicated on provided drawings. And, of course, he was right. Thanks to his help, we always took additional cabling and piping to counter the inaccurate information. This overcame any problem we might otherwise have had in having to obtain extra connections, at an inflated cost, from the exhibition store. I recall that other exhibitors suffered from the inaccuracy of provided information in this way. They complained, but still had to pay out.


When I think back about exhibitions, I find that I recall them best in the form of stop-frame images. First the blank canvas of an empty hall; the marking out of the allocated space; the installation of machinery; the building of the stand; the addition of furniture and hosting facilities. All is then ready for the arrival of the rest of the sales team, including a nervous wait during the inevitable first inspection by the company directors.

   

As we had to install at least one working machine on our display area, our exhibition setup routine was to first erect the machinery in position, connect the services, and only then bring in the hired contractors to construct a stand around the equipment. As our machines weighed around one ton each, it was vitally important at the beginning that we put the positioning chalk marks correctly on the flooring. 


I once located a machine back to front. To this day I don’t think anyone noticed. Other than my fitting team colleagues, that is. And they simply commented “You’ll have turn it around on your own. We’ve finished our bit and are going home tonight”.


The action then moves on to the opening of the show, requiring me to change out of overalls into a suit and tie. Old friends are met, new ones encountered, demonstrations are given and, of course, business matters discussed. All too soon, the show has run its course and the visitors and company representatives have departed. If we’re lucky, someone will have purchased the displayed machinery “Off Stand”, meaning that we won’t have to strip down the heavy equipment for transport back to our factory. The buyer will take care of everything.


My final vision is of an emptying hall; no longer a blank canvas but now littered with paper, boxes and stand remnants. It’s as if a whole village has been built here from scratch, to flourish briefly and then be vandalised and abandoned.


The secret of successful exhibition participation? Two basics: become good friends with the hall manager and - most importantly - get to know a cooperative forklift truck driver.


The main exhibition in the life of the Sellers’ company was the four-yearly International Textile Machinery Exhibition (ITMA) event. During the 1980s and 1990s, this huge trade show was reportedly the second-largest exhibition in the world in terms of floorspace used. As part of the preparations, for a short period I was a member of the Exhibitions Committee of the British Textile Machinery Association (BTMA), based in Manchester.


Each of the ITMA Exhibitions hold special memories:


  • ·      Paris, France, 1987

As I was involved with our exhibitions from the very beginning to the bitter end, I spent nearly three weeks in France: arriving just after the erection team from the factory; working as a representative for the duration of the six-day show; supervising the pulldown and disposal of the exhibits. I still shudder to think about my introduction to Paris. My fitter colleague picked me up from the airport and navigated his way in our small company van with righthand drive through rush hour traffic around the Arc de Triomphe “by using accelerator and horn – just like the French” on the way to our hotel in Montparnasse. Thereafter I travelled by the Metro Underground to and from the exhibition site. It was safer.


On the second night, we decided to go to a restaurant near our hotel. We found a table and were given our menus – all in French! As the man known for his language skills, my colleagues left it totally to me to navigate the selection of meals for each. A real test of my schoolboy French. Having, sort of, given our order, the waiter looked at us and said – in perfect English – “You have ordered…” and continued to list our selections. “If you speak English, why did you watch me struggle with the menu?” I asked. “You are in France. Speak French!” was his reply. My mates thought that this was hilarious, insisting on giving him a good tip at the end of the evening. The waiter’s last words to me: “Bonne Nuit et Bonne Chance!” [Good Night and Good Luck!].  Then he smiled. An unforgettable welcome to France…


One evening a few days later, we sat outside a small corner café in Paris drinking beers. Almost unnoticed, a group of vans pulled up nearby and the occupants started to lay down a small railway track in the road and put up lighting units. A film team! Then a man came over and spoke to us in French. Quickly realising, he switched to English, asking us if we intended to stay there whilst they were filming. We said “Why not?” and he sweetened the request by going inside and then coming back to tell us that all our beers were paid for. Things happened quickly then. The scene where a car screeched round the corner and bundled a passing girl into the vehicle was practised a few times by a lady carrying a clipboard. Then we all spotted a stunning blonde take her place and the scene was played out for filming. The take must have been good, because the French director (the man who had spoken to us earlier) shouted “That’s a wrap!”, perhaps for our benefit. Thereafter the crew disappeared as quickly as they had arrived, but not before one had told us that the actress was indeed Catherine Deneuve. He told us the working title of the film, but I later searched Catherine’s film archive without success. Somewhere out there is a film scene with five Sellers’ engineers drinking at a French café, unless it was cut in the final edit.


As mentioned before, finding a friendly forklift truck driver is a must. The earlier you can get him on your side, the better. This can ensure that you are the first to receive your boxes in the build-up and break down phases, as well as guaranteeing the demanded skilled assistance when swinging heavy equipment into position. 


How you achieve this is up to you. For this Paris exhibition, I promised the driver that he could have the opened spirits bottles from our bar at the end of the show. We weren’t going to take them back with us. As soon as the exhibition closed, he was at our stand. Having inspected the various options on offer, he took a selection and returned minutes later with our boxes. Mission accomplished. 


We packed up and made ready to leave a couple of hours later. On the way out we saw our friend driving his forklift at speed down the aisle, radio blasting, with a bottle to his lips. He saw us, waved and shouted “Santé!” [Cheers!]. Thank goodness he wasn’t the driver of the heavier truck which moved our machinery on the following morning.


  • ·      Hannover, Germany, 1991

One major advantage here was that I speak German. This has more significance in the build-up and pull-down periods, as English is the working language used by all once the exhibition has been opened. In this way, I was able to establish a relationship with the forklift driver (using the same rewards offered earlier in Paris) and, most importantly, with the hall manager. This rapport had immediate benefits. With typical German thinking, the toilets in our hall were kept locked until the show was open, to maintain their cleanliness for visitors. The nearest open toilet was a few halls away. I made up an excuse to talk with the hall manager about security, taking a few examples of the executive give-away items we needed to keep safe to show to him. He was obviously bored and enjoyed the opportunity to talk to an Englishman in German. Twenty minutes later, I had a spare key to the toilets in the hall (only for our team’s use!) and he had a few souvenirs to take home. International negotiation at its basic best.


We were put up in a chalet type B&B in a nearby village. At first, I had a large loft room to myself but, to my great surprise, a second bed was added when our office team arrived from UK. I had to share with one of the designers for a couple of nights, a situation neither of us enjoyed. Apparently, there had been a mistake in communications in booking the rooms, leading to this situation. Unusually for this ITMA, I was not involved with the booking of accommodation; my German-speaking Sales Director had made the arrangements. Apparently, he had said “Brian won’t mind” to the female owner, overlooking the fact that I too could communicate freely with her. Just another grouse about my boss to add to the list. Afterwards, I tried to make sure that, in my planning of future events, no one would ever have to share rooms. If this was unavoidable, I would at least ensure that this situation was not inflicted on someone who was staying long-term.


On the evening of the day after closing of the show, we returned to the B&B to be met by the owner offering us pieces of a cake she had baked that day. To be polite, we took up her invitation to sample the wares, although we had plans to set off quickly for an evening meal in a local restaurant. When I paid the final bill for our stay a few days later, I was astounded to see that we had been charged a significant amount for the cake and coffees. Back in UK, I offered to meet this payment personally, as I had obviously missed something in translation. My Financial Director told me not to worry; they had already noted similar additions to the interim invoice they had brought back a few days earlier. A lesson learned.


  • ·      Milan, Italy, 1995

The final ITMA show I worked on was memorable for me for several reasons: the preparations; travel arrangements; accommodation; and visitor behaviour. All capped with a prophetic warning from the head of ITMA.


Sellers International, the umbrella company formed to control the engineering firm with other recent undertakings such as a business travel agency and a corporate hospitality temporary structures outfitter, took over a well-known local restaurant in the early 90s. Ramsdens Landing was a large, modern structure at the Aspley Marina on the Huddersfield Broad Canal, run by a renowned local chef the late Peter Midwood. (Incidentally, I absolutely delighted Peter at that time by producing quality menu cards for him on my computer at Sellers Engineers.  He had taken up my initial casual offer, quickly realising the capabilities of the coming digital revolution.  As a result, I didn’t have to pay for meals for an age, as long as I continued to provide him with the weekly menu updates. A perk of my position!).


One of the waiters at Ramsdens Landing – Ignazio (“Nats”), if I remember correctly – was Italian. When talking to the Sellers directors about the upcoming trip to Milan, he made a suggestion. Although originally from Sardinia, he had worked for years in the Lake Iseo district. Perhaps the team for the exhibition could consider staying there, as the costs of accommodation were much cheaper than in central Milan and tourist orientated Iseo was in commuting distance to the city?  The idea was accepted, and Nats was invited to go out on a scouting mission to Iseo to select hotels. I would accompany him. He agreed on one condition: that a free ticket to an AC Milan (his team) versus Inter Milan football game be provided.


The first task I had on arrival in Milan was to obtain tickets for the game taking place two days later. This was much easier than I imagined: tickets were on sale for inflated prices at a booth in the airport arrivals hall. A very happy Nats took me to Lake Iseo, where he met up with hotel proprietors of previous acquaintance. I don’t speak Italian, but I realised from his tone that he was driving hard bargains on our behalf. We returned home with two booked options, as requested. One quality hotel for the directors and a large B&B with restaurant for our erection and sales team. In retrospect, we got the better end of the bargain. The owner/chef of the B&B had worked in London and spoke great English, whilst his food was first class. Even the directors came to dine with us on one occasion.


On the Sunday “We went to church for the second time in one day”, as Nats described his dream trip to the San Siro Stadium. We joined the crowds flocking to the game on a tram. Suddenly Nats yelled out a greeting. In a coincidence typical of my life experiences, he had spotted friends on the tram. These school mates were now members of the Coast Guard in Sardinia. (Sardinia, for some reason, is a hotbed of AC Milan fans). Meeting up with them brought a major advantage for us. We didn’t have to join the long queues at the turnstiles for this sold-out match. We were waved through the special gate reserved for representatives of the military and civil police.


I cannot say that I saw a game to enthuse about, although the 2-0 victory for AC Milan made Nats’ day. All I remember is that, when we arrived at the pitch, a new Fiat 500 car of the game’s sponsor was parked on the halfway line. Once the teams had come onto the field, the car was driven away, gouging two deep parallel lines in the soddened earth! I found it fascinating to witness how players avoided these areas throughout the game.


Having completed our scouting mission successfully, then came the decision on how best to manage our daily commutes to and from the show. An ingenious solution was found – we hired a forty-seater coach with driver for the duration of our two weeks’ stay in Italy. Once more personal contacts had come to the rescue. Sellers & Co had a resident driver/mechanic Tony, whose best friend Hedley had recently opened a local coach travel company. It suited the plans of both sides to use his new coach to take our exhibition preparation team all the way to Italy by road and remain there at our convenience for the duration of the show. At the time of writing in 2023, this coach company – B&H Travel – is still in existence. There is no doubt that the initial boost to their earnings from our Italian transport undertaking provided a solid foundation for the firm.


On this occasion I did not travel alone to the exhibition; a team of four sales engineers with a couple of erection fitters took the bus from the factory to Lake Iseo. We all came back the same way. On our leisurely three-day trip down to northern Italy, Hedley was our driver, with his wife Barbara in support. On the way through Switzerland, he asked did we prefer to take the direct Gotthard Tunnel into Italy (which would possibly be subject to delay) or perhaps travel by the alternate Alpine route? To my lasting gratitude, we opted for the ‘over the top’ choice. Riding through the picturesque mountains and valleys on a beautiful summer’s day, with increasingly impressive vistas around every corner, is a memory for life. The real pity is that I didn’t have a camera with me. These was, of course, at a time before mobiles – with and without built-in cameras – had even been introduced.


The hour-long daily commute to and from the exhibition was no problem at all for us, as it was undertaken in the comfort of a luxury coach. Only one person had to deal directly with madcap Italian driving habits: Hedley. And he admitted to sufficient experience of local traffic idiosyncrasies to cope well. We would sit up on high, commenting at the regular sight below of Lamborghinis and Ferraris racing past at idiotic speeds on the motorway stretches of our commute. There were to be many exhibitions after this when I longed for the similar comfort of a coach taxi.


We also found accommodation in Iseo for business associates. They liked the cheaper costs offered in the region, particularly when coach travel was available from us. Three of the visitors in this category arrived from the Institute of Wool Technology in Moscow. This group – Vyacheslav and Vladimir with diminutive translator Boris – were senior influential government employees who had become good friends to me. On their final day, they had met up with fellow Russians at an exhibition stand and had got into a traditional vodka session. I recall vividly how disgusted David Armitage’s visiting secretary was to realise that our noisy guests at the back of the coach were steaming drunk. I tried to explain to her that such drinking behaviour was typical of Russian menfolk – who consequently had the shortest life expectancy in Europe – and that this was accepted without comment in their country. It was then that I realised how I too had become tolerant of such behaviour. She was, of course, correct. I was later, in around 2010, to give up drinking, following participation in a similar vodka session after a contract signing in Belarus. Even at the time of writing this, although I am not a teetotaller, I limit myself to perhaps a couple of small beers once a week when meeting RAF veteran colleagues. The final vodka I drank was in Minsk and the situation will remain that way.


During the exhibition, I heard from others how the Director of the International Textile Machinery Association had given an enlightening – and frightening – synopsis of the industry’s position in an open forum which ran parallel to the show. In essence, he had stated that the textile machinery production industry was a victim of its own success, in that its latest models were simply too efficient and productive to maintain sales demand in the long run. He stated that, even if our supply of new machinery halted completely that very day, our textile industry customers would continue to grow their yields without a break. The machines already supplied to them were that good, capable of progressively greater output without replacement. Put simply, the market was now saturated. Changes and new approaches would need to be made by ITMA firms to continue trading textile machinery successfully. Otherwise, the option of leaving the market completely (perhaps for another product group) would have to be addressed. An honest but brutal judgement; it proved to be totally correct. Within months, my position at Sellers & Co was made redundant, along with around a third of the then two hundred plus workforce. 


[Today – in 2023 – Sellers Engineers still exists, although employing less than forty workers who specialise in manufacturing infrequent capital project finishing lines for carpet manufacturers worldwide and the repair and maintenance of previously supplied machines in the USA].


  • ·      “Inlegmash”, Moscow, Soviet Union, 1988

Outside the ITMA sphere, the largest and most significant exhibition in which I was also deeply involved was the “Inlegmash” [Light Industry Machinery] Show in Moscow in August 1988. With Mikhail Gorbachev at its head, the country was in a state of major changes because of his “Glasnost” [Clarity] and “Perestroika” [Restructuring] policies. The Union of Soviet Socialist Republics (USSR) was destined to start breaking up within a year.


As a condition of the recent £4 million turnkey installation contract it had signed with the State Buying Authority “Technopromimport” for supply to the Lyubertsy Carpet Factory, Sellers & Co was obliged to take part in the “Inlegmash” textile machinery exhibition in the capital in August 1988. 


As usual with such undertakings in the Soviet era, the exhibition – held at the Expocentre on the banks of the Moscow River – lasted a full ten days. The justification for this extended period: to allow representatives from combines all over the country to take turns in attending. In practice this occasioned that the invitation-only first two days were taken up with ministerial and factory director visitors; their subordinates just had to wait. Perish the thought that the proletariat might actually be allowed to mix with the secretariat.


This meant that any contracts were negotiated in the first 48 hours. The remaining show time was taken up by repeatedly demonstrating our equipment’s capabilities. To be fair to these factory representatives who came later to the show, they soaked up information like a sponge on techniques that they had probably only read about and certainly not observed in practice. I had great respect for the Soviet industrial engineers of this time. They were able to make a silk purse out of a sow’s ear in situations where our specialists would simply have downed tools. Dealing with poor quality parts was an everyday obstacle for these Soviet mechanics.


I met many special people during my time working on or around industrial fairs. The history of the first special person I met via exhibitions goes back to the preparation stage for the “Inlegmash” show. As usual, the machinery to be featured was erected and tested at our factory, before being taken down and packed for transportation. On this occasion, we booked a Surrey freight forwarding company to supply the lorry with driver to take our load all the way by road to Moscow. The experienced driver would stay in the region, performing local transportation tasks where available, to be immediately on hand to bring our goods back to UK at the end of the show.


During the loading process at our factory, the driver - whose name I have long ago forgotten - mentioned that he went to school with a member of Status Quo who, all being well, he would meet again in Moscow. He explained that the group would be completing a three-week concert stay in Moscow around the time of “Inlegmash”. Being typically cynical Yorkshiremen, we quickly discounted his claims.

Within a week of arriving in Moscow for the exhibition, the fitting team and I were interrupted mid-assembly by our driver, who informed us that Rick would be coming for a drink with him that evening; would we like to join them?  Having never really doubted the voracity of his declarations, we immediately accepted the invitation. 


Rick Parfitt and the rest of Status Quo - without Francis Rossi - came as promised to the hard currency bar of the Cosmos Hotel straight after their show.  We drank into the night, where Rick proved to be a most sociable companion.  I couldn’t resist leaving the bar for a short period to go back to my room and call my wife Barbara – a committed Quo fan – at home in UK with the question “Guess who I’m drinking with?”.  Her response cannot be repeated here.


During our general conversation, the subject of income was raised. Someone said to Rick “That’s not a problem for you.  You’re a millionaire”. He answered in the affirmative, then thought for a few seconds and added “No, I’m not.  I’m a multi-millionaire”. Such memories of the sadly missed rock star are priceless.


The ongoing effects of Gorbachev’s perestroika were already evident at the time of this Moscow exhibition. For the whole period of the show, representatives of newly privatised organisations came by regularly with requests for investment, joint ventures and even barter arrangements.  I was once given a CV by a persistent student looking for work in UK.  He found it difficult to comprehend why his request could not be easily resolved so – as we weren’t busy – I took time out to correct the English spellings and grammar in his document.  It was the least I could do for this enterprising youth.  He’s probably now an oligarch.


In another of our quiet periods, I was approached by a smartly dressed man who was similarly looking for potential investment or joint ventures, this time on behalf of the Nizhny Novgorod Region.  We started in Russian, but as soon as he realised that we were a UK firm, he quickly switched to faultless English.  We soon established that, as a small independent engineering company from the North of England, we had nothing that could interest him.  Nevertheless, I liked the cut of his jib and offered him a seat and a cup of coffee, which he gladly accepted.

We spent the next twenty minutes or so generally discussing business and the situation in our respective countries.  On leaving he told me to keep his card, just in case I should come across anything of interest to him.  I was to retain this card for the next twenty years, as the name it contained was that of Boris Yefimovich Nemtsov.


I followed the career of Boris Nemtsov from afar after this. Under the patronage of President Boris Yeltsin, he was to rise quickly up the hierarchy of the newly independent Russian Federation.  He first became Governor of the Nizhny Novgorod Region, eventually advancing to the position of First Deputy Prime Minister of Russia.  He had popular support and, indeed, in 1997 he was introduced to Bill Clinton by Boris Yeltsin as his chosen successor.  However, after the market crash of 1998 and the ascent of Vladimir Putin, his political standing waned.   He left government, moving over to become an opposition leader, a foremost critic of the regime.  It was in this role that his assassination in February 2015 shocked the world.  Yet to me he remained that special, unassuming guy who had come to our exhibition stand over 25 years earlier.

  • ·      Other exhibition memories

My only participation in an exhibition in the USA was, to say the least, a disappointment. Like the majority of marketing students worldwide, I had crammed the “Principles of Marketing” good book written by professor Philip Kotler of Northwestern University. I was therefore saddened to discover that his compatriots did not apparently follow his lead. I spent days at the mid-nineties show in Greenville South Carolina observing clients being talked at, rather than talked with. It made me feel uncomfortable; I vowed there and then never to be found guilty of similar conduct.


A wise source once told me “The key to selling is empathy: the ability to put yourself in the other person’s place.” However, one neighbouring exhibitor in Greenville – a good old boy who always appeared to have a fat cigar stuck in his mouth – at least seemed to pick up on this. One day he walked over and asked me “Can you smell it?”. “Smell what?” I questioned. “Bullshit!” he explained. His pithy descriptor mirrored precisely the behaviour being played out around us.


The runup to this exhibition had its comic moment. As usual I had reserved a forklift driver, who was late coming to our stand. I found him in the area devoted to Japanese manufacturers, a remarkably tall black man surrounded by several installation engineers half his size. He promised to come to us as quickly as he could. He eventually arrived and immediately asked where we were from. Having been informed, he continued “Do they speak English in England?”. We had to suppress our laughter, all aware that an irritated forklift driver is a dangerous one. 


When he had completed his lifts with us, we were able to relax and clarify the situation. Apparently, the Japanese engineers had been giving him up/down, left/right instructions from all sides in a language he could not understand, hence his introductory question to us. Interestingly, we were the first to receive our boxes at the end of the show. Applied empathy does have its advantages…


Probably the weirdest exhibition I took part in for Sellers & Co was in Tehran, also in the mid-nineties. Having experienced Iran before the Revolution – courtesy of 51 Squadron – it was always going to be a revelation for me to return there in completely different circumstances.  It was with relief that I was able to observe familiar landmarks on the road from Mehrabad Airport to the city centre.


What made this event different was that foreign exhibitors were only allowed to open their shipping boxes in the presence of customs officers who moved, stand by stand, through the hall. At other shows outside the EU this procedure was completed with less formality, often by the freight forwarder and customs staff alone elsewhere, and certainly not requiring the presence of members of the exhibiting team. 


When it came to our turn, the reason for this strict regime was quickly made clear. Once we had opened the box, the chief official asked to see any business gifts we had brought. We showed him the collection of pens, lighters, keyrings and other packed items, at which point he simply helped himself to handfuls of each, passing them to his assistant. Without a word to us, he placed an X chalk mark on the box and left. Customs clearance had thus been completed. Our Iranian trade representative whispered to me “Now you know why I told you to bring plenty of gifts”.


Another event totally unexpected in fundamentalist Iran occurred around the third day of the five-day exhibition. We had only a small stand with pictures and a scale model of a carpet shearing machine. I recall vividly the time I was explaining its workings to a group of ten or so female students, who were all dressed from head to toe in black burkas. This appeared to go well, so when two further similarly attired ladies approached later, I went to speak to them. I was immediately intercepted by our distributor (an Iranian national with an Armenian name) who shook his head. I left him to talk to them. He then took me to one side, explaining why he had interceded. “They’re prostitutes”, he informed me. I was so astounded that I didn’t ask him how he immediately recognised them as such. After all, to me they were dressed exactly the same as the earlier student group. Utterly perplexing!


Then, towards the end of the exhibition, I was invited to dinner with an industry contact, at his prestigious flat in the upmarket area of Tehran. The first surprise came when we rang the doorbell: we were greeted by his wife, wearing a revealing cocktail dress. No pretence of modesty attire here. Then our host asked us what we would like to drink. When I requested an orange juice, he responded “No, a real drink”, pointing out the shelves full of bottles of whisky, brandy, gin, vodka, etc. in a side room. I think that I opted for a can of beer, not wanting to be found in an intoxicated state when I returned to the hotel. I later plucked up courage to ask how he got the hard drinks. “From the Religious Police” was his surprising reply. Even now, thirty years later, I find this episode in those strictly devout surroundings difficult to comprehend. Perhaps even this elite behaviour has since been clamped down on. However, I was to experience corruption just about everywhere in Central Asia – where it’s endemic and accepted by the majority as a way of life – so maybe Iran was giving me the first taste of what was to come.


However, one thing I wish to add. In my visits to Iran, both pre and post Revolution, I was struck by the natural friendliness and hospitality of the population. For example, when preparing to leave the Tashkent hotel for the last time, I had some time to spare so I asked where I might be able to buy some pistachio nuts. (I said I knew how good these were from my first visit fifteen years earlier). Only a few minutes later one of the hotel staff came to me with a large brown bag packed with a kilogram of pistachio nuts. In presenting them to me, he refused any form of payment. He’d overheard me telling me how much my kids had liked them, so he said these were “for the children!”.  He didn’t know me. The gesture was so typical for the Iranians in my admittedly limited experience. However, one thing I have learned over the years is not to prejudge folk based on the reputation of their ruling regime. For example, one of my favourite countries to visit was Belarus, whose population were so good to me despite – or perhaps because of – being ruled by “Europe’s Last Dictator” Aleksandr Lukashenko.

 

Signs in the Wind

One thing I recall from the International Textile Machinery Association (ITMA) exhibition in Milan in October 1995 was the introductory speech given by the ITMA President. I didn’t personally attend the official opening, as I was busy making final adjustments to our show stand. His words, however, went through the exhibition like a wildfire. The basic tenet of his speech was that his industry had become a victim of its own success. The machines currently being built for all aspects of textiles production were so efficient that he even ventured the opinion that sales of machinery by ITMA members could be halted immediately without it influencing a continued growth in textiles production by their customers: there was so much overcapacity in already purchased machinery around the world. He went on to say that now was the time for all ITMA members to closely examine their industry position. Unless manufacturers had maintainable technical advantages over competition, leading to a demonstrable continued demand for their products, they should seriously consider leaving the industry completely. This was not a time for false pride; their futures depended on making quick, sensible decisions. Members of the association had transferable engineering skills. Now was the time to investigate possibilities outside the textiles sphere, with the emphasis on research and development. This “Turkeys voting for Christmas” message had an immediate impact, I recall, with fears for their futures admitted by many of the show’s exhibitors.


The negative forecast was not long in being mirrored at Sellers & Co. Only afterwards did I find out that a slump in enquiries and resultant orders was already evident before the Milan exhibition. The company’s directors had hoped that this was only a temporary slump and that fortunes would be restored following a successful ITMA show. For this reason, all resources were put into making the firm’s presence in Milan outstanding. In retrospect, this was a failed gamble. Nevertheless, Sellers & Co was not alone in this approach, hence the general industry shock at the pessimistic tone of the ITMA President’s address.


The directors at the company were not acting blindfolded in this, however. Cost-cutting and efficiency-boosting measures were introduced quickly, generally by getting rid of the accepted “dead wood” in operations. At this time, recognising the Business degree training which I had, I was requested by the deputy Managing Director to prepare a major report on the future of the company. 


I must have done a good job in this because, before the end of the year, I was amongst the roughly one third of the two hundred plus workforce whose jobs were made redundant! What did I say about “Turkeys voting for Christmas”?

 

UEFA Interview

From 1990 to 1998 there was a weekly newspaper on sale in the UK called “The European” which, as its name suggests, was devoted to pan-European reporting.  Following the fall of the Berlin Wall, Robert Maxwell started the publication with the hope of capitalising on the growing feelings for European unity. Following his death in 1992, the newspaper was bought by the Barclay Brothers, who changed its format to tabloid and concentrated its topics on business, rather than politics. It was here that I spotted an interesting job advertisement in 1994.


The large advertisement, taking up a prominently large section of the back page, detailed an employment opportunity for someone having specific experience and qualifications. Without naming the potential employer at this time, the requirements were listed as: a fluent Russian, German and English speaker; with a business-related degree; experience of working in the former Soviet Union (called 'The Confederation of Independent States' – CIS); and an interest in sport. I applied for the position to a recruitment agency in Zurich, Switzerland. I recall that at the time I thought that this was a job offer with Adidas, Puma, or a similar German sports equipment manufacturer.


I soon got a call back at home in the evening when the Swiss recruitment specialist requested a face-to-face meeting with me. He then informed me that the potential employer was UEFA, the European Football Association. With pure luck, it transpired that he would be in Moscow a couple of weeks later when I also was due to travel there. So, it was decided that our meeting and interview take place in Russia.  He would send me details later.


I think that it was then that I felt – probably for the first time in my life – that I was a wanted commodity. The fact that I was being considered for employment with such a prestigious employer showed that all my plans and hard work to date had not been in vain. I had succeeded, even if this time it all ended in failure. 

My evening interview was arranged at the Metropol Hotel in central Moscow, one of the classiest in the city and certainly outside my normal territory. I made my way to the hotel as planned, only to find that the way to the entrance was blocked by hundreds of youngsters. I asked what was happening and received the reply “Michael Jackson”.  He was on tour in Moscow and his party had taken up the top two floors of the Metropol. I managed to make my way through to the entrance, only to be stopped by a policeman who insisted that if I wasn’t a resident, I couldn’t go in. 


After around five minutes of argument, he asked for my passport, saw my nationality and suddenly his demeanour was completely different. He asked if I was a veteran - I am - and then escorted me to reception, saluting as he left. He apologised that he thought from my accent that I was from the Baltic States. Yorkshire + Russian = Lithuanian + Russian is an apparent equation I have come across several times over the years - even in Vilnius - and this was at a time when the British nation was still highly respected in Russia for wartime cooperation.


My dealings with things Michael Jackson did not end here. On the BA flight back from Moscow a few days later, Business Class was taken up by me (on the back row in smoking) and a group of six or seven late arrivals. It was immediately obvious who they were - the Michael Jackson entourage from the Metropol top floors. For the next four hours I was regaled loudly all about Michael Jackson; the subject never waned. Even the stewardess raised her eyes at one of their statements, whilst I endeavoured to block everything out with the aircraft’s music selection. 


One fact in my favour - my end destination was Heathrow. There would be others on the connecting ten-hour flight from London to LA who would also probably have to seek refuge in the on-board entertainments system.


Within the next few days, I received a follow-up to my Moscow interview. The Swiss recruitment consultant rang to say I had been invited for a final interview in Geneva. I was given the details and date of an all-expenses-paid trip to meet UEFA officials a couple of weeks later. The only problem for me was to take two days’ holiday at short notice without alerting my employers to the real reason for my absence.


I arrived at the central Geneva hotel to meet the UEFA representatives in a rented office there. I was taken aback when I was introduced to the two interviewers: The General Secretary of UEFA Gerhard Aigner and the former Chief Executive of the Scottish FA Ernie Walker. Up to then this had been an adventure for me; somehow it wasn’t real, just a path to follow to see where it leads. Now it was serious. 


I don’t really remember the full conversations during our hour-long meeting, only that I attempted to keep my answers truthful and not to overstate my capabilities. It’s easy to be wise in retrospect, but I should have done more preparations for the interview. News of UEFA’s plans to bring the former Soviet Union countries into their fold were available to research at the time. 


It was however noticable that my language skills were not tested, save that when Gerhard seached for the English for “Säule”, with which I couldn’t immediately help him.  (Considering the Siegesäule [‘Victory Column’] landmark in Berlin, I shoult was however noticeable that my language skills were not tested, save that when Gerhard searched for thed have recalled the translation of “column” without problem).


We did discuss my connections with sport, to which I admitted that I played rugby for many years, although only in an amateur capacity.  At this point I mentioned that I knew a former England football player, Trevor Cherry.  Trevor, from my hometown, was a close friend of David Armitage, the managing director of Sellers & Co.  He was also a director of the company from which I obtained business gifts for exhibitions, so I knew him personally.  Otherwise, I couldn’t offer direct connections with professional football, although they both insisted that this was not vital.

Gerhard Aigner

UEFA General Secretary 1989-1999   UEFA Chief Executive 1999-2003

On leaving the meeting, I had the instant feeling that things had not gone well.  I admitted to myself that, judging on my lacklustre performance at the interview, even I wouldn’t give me the job. Consequently, it wasn’t a surprise a week later when the Swiss recruitment specialist rang to say that I had been unsuccessful in my application. This was what I had expected. 


However, my Swiss contact was not so sanguine. He was livid that, having gone out of his way to find the only candidate who could meet all their given criteria - me - UEFA had given the job to a German ex-international footballer who reportedly neither spoke Russian, nor had a business qualification. It was “The Old Boy Network” in action. He apologised profusely, but such is life.


As a footnote to this, when my redundancy was announced a year later, David Armitage said to me privately “Anyone who is good enough to be considered for a job with UEFA will not have problems finding other work.” He had known all along. Apparently, before my flight from Geneva had landed back in Manchester, UEFA had called Trevor Cherry, who in turn had phoned David with full details. David added “I would have taken the job too, if offered”. The next time I saw Gerhard Aigner was on television, presenting the Champions League Cup in his new role as the Chief Executive of UEFA.


It’s never worth dwelling on the question of “what would have happened, if…” but in this instance it merits the odd moment of reflection. Nevertheless, if I had been hired by UEFA, I would probably not have been able to do all the other interesting things that I have been able to experience in subsequent work in Eastern Europe & Central Asia. These are yet to be covered here.


2024 FOOTNOTE:  Of the Sellers' directors named here, only Tony Nield now survives.  Tim Sugden died in 2008 from a brain tumour at the tragically young age of 55.  Thankfully, I had been able to build up email correspondence with him towards the end, but I don't recall him reporting his diagnosis in our messages.  I couldn't attend his funeral due to work commitments, although in 2022 I was able to pay my respects at Keith Bottom's cremation service.  I may not have had a good opinion of him professionally, but Keith did have a shaping influence on my life and I was pleased that I could attend.  Whilst there, I came across David Armitage once again, where we arranged a later meeting at his Sellers' office.  I spent a good hour or so with David, where I was able to bring him up to date with my career after Sellers, not forgetting to thank him for taking the chance to employ me back in 1985.  His faith in me was a major influence in my life.  David passed away earlier this year.  I was honoured to join the huge numbers at his commemoration service in Halifax Cathedral.  It was obvious that I was not the only one proud to know David and his wife Carol.  It is to my lasting gratification that I had been granted the opportunity to inform him face-to-face how his backing had assisted me greatly.  I learned a great deal from his gentlemanly demeanour.   Thank you, David.


___________________

Share by: